Чёрному, с любовью (Андрижески) - страница 140

К счастью, Блэк, должно быть, увидел это на моём лице.

— Воу, воу… док…

Он подсунул мне под нос мусорную корзину как раз тогда, когда мой желудок отчаянно содрогнулся. Он очутился по мою сторону стола прежде, чем я успела осознать происходящее.

Затем я уже вцепилась в край стола одной рукой, а Блэк придерживал мне волосы, пока я блевала в мусорную корзину возле своего стула.

Это продолжалось как будто целую вечность.

Я выблевала всю курицу с рисом. Я выблевала несколько кусков наана с палак паниром и овощной кормой. Я выблевала каждую каплю бурбона, которую мой организм ещё не впитал в кровоток. Наверное, я выблевала даже часть утреннего йогурта и кофе, которым я его запила.

В итоге во мне ничего не осталось.

Ещё некоторое время я всё равно содрогалась в рвотных позывах, пока на глазах не выступили слёзы. Моё горло и живот жгло от болезненных, поразительно сильных спазмов.

Блэк стоял возле меня на коленях вопреки тому, как ужасно, должно быть, от меня воняло.

Он гладил меня по пояснице, обернув своим светом, и бормотал мне на ухо, целуя в шею и лицо между спазмами.

Когда всё закончилось, он протянул мне бутылку воды. Половину я вылакала на одном дыхании. Я чувствовала, что Блэк обеспокоенно наблюдает за мной, наверное, опасаясь, что её я тоже выблюю.

Однако нет.

Из минусов — я совершенно протрезвела.

А ещё я чувствовала себя так, будто меня сбил грузовик.

— Да уж, сегодня тебе больше никакого алкоголя, — пробормотал Блэк.

Он забрал у меня пустую бутылку, как только я допила воду, поставил её возле индийской еды, на которую мне теперь даже смотреть трудно было, не говоря уж о запахе после того, что со мной сделал мой желудок. Почему-то я всё-таки посмотрела на расставленные контейнеры и поморщилась.

Я всё ещё смотрела на них, когда Блэк взял меня за обе ладони.

Он ласково потянул меня, побуждая встать на ноги.

— Давай, док, — пробормотал он, обнимая меня за талию и ведя к двери. — Мы уведём тебя отсюда.

Я не спрашивала, что он имел в виду.

Я не спрашивала, куда он меня вёл.

Я просто следовала за ласковой тягой его ладоней и руки.

По правде говоря, мне всё равно, куда мы шли. Я просто хотела убраться отсюда нахер. Я хотела бежать, бежать, и никогда не переставать бежать, пока это чувство меня не покинет.

Глава 16

Санта-Круз

— Нам нужно сказать Энджел.

Я выпалила это, уставившись невидящим взглядом в горизонт и легонько покачиваясь на волнах, болтая ногами в холодной солёной воде. Вопреки силе моих слов, рябь волн бесшумно перекатывалась подо мной, успокаивая, систематично смывая моё желание сопротивляться его тяге.