Внезапно все это стало чересчур личным.
— Слишком поздно, — тихо произнес Джейк, когда в кабинет зашел доктор.
— Что ж, Софи. Полагаю, ты все же не сбежала, да? — он устроился в кресле на колесиках. — Я хотел бы сделать полный осмотр и завести карту пациента, — Мунколлер кивнул в сторону стола. — Через минуту придет моя медсестра, она выдаст тебе халат и измерит кровяное давление. Джейк, возвращайся в приемную.
— Но, док…
— Я серьезно. Сможешь присутствовать в следующий раз, сейчас ты просто мешаешь.
— Ладно. Но если понадоблюсь, позови, — Джейк поцеловал Софи в голову и неохотно вышел.
Софи шла по коридору доктора Мунколлера, радуясь, что он дал ей полный отчет о состоянии ее здоровья. И витамины для беременных. Она глубоко вздохнула и открыла дверь, тут же заметив Джейка. Софи замерла, увидев рядом с ним Лони, Тома, Дон, Колтона, Куинна и Хока, сидевших в приемной.
Джейк закрывал голову руками, но тут же поднял взгляд, как только Софи шумно вздохнула.
— Мелани Джонсон видела, как мы заходили сюда, и позвонила миссис Вест, которая тут же сообщила Джини Диксон, а она отзвонилась моей матери.
Лони вскочила на ноги и бросилась к Софи, взяв ее за руки.
— Ты в порядке? — на Лони была светло-голубая рубашка с неправильно застегнутыми пуговицами, джинсы и разные шлепанцы. Волосы она собрала в хвост, съехавший на бок, а тушь нанесла только на один глаз.
Софи тупо кивнула.
— Хорошо, — Лони похлопала ее по рукам, когда остальные поднялись. — Мы так спешили сюда, что пропустили завтрак. Почему бы нам всем не…
— Нет, — Джейк обошел Лони, взял Софи за руку и потащил к входной двери. — Мы поедем куда-нибудь в другое место. Поговорить.
Он подвел ее к грузовику, и Софи села, даже не запротестовав. Она была беременна. И теперь все об этом знали. Софи не обратила внимания, как Джейк включил зажигание и выехал на дорогу. И совершено не следила за их поездкой. Пока он не остановил машину.
— Ты привез меня к себе домой, — произнесла Софи деревянным голосом.
Джейк перегнулся к ней через среднюю консоль.
— Ты в порядке?
— Док сказал, что я совершенно здорова. И что у тебя была большая голова, когда ты родился.
— Это он тебе сказал? — усмехнулся Джейк.
— Все знают, что я беременна, — а она так хотела бы сперва сама разобраться с этой новостью.
Он потер глаза рукой.
— Знаю, — Джейк отвернулся и вышел из грузовика, после чего обогнул его и открыл дверь Софи, чтобы помочь ей выбраться.
— Ты подашь в суд насчет опеки? — Софи встала на подъездной дорожке, подняв голову, и встретила взгляд Джейка. Она боролась с дрожью, когда ветер тронул ее волосы, принеся с собой аромат сосен, а вдали прогремел гром.