Загнанные в угол (Занетти) - страница 8

Сотовый издал пронзительную мелодию, и она потянулась, чтобы достать его.

— Привет, София. Как жизнь в глуши? — глубокий голос вызвал привычные порхания внизу живота.

— Привет, Престон. Я в Монтане, и, думаю, это не глушь, — Софи села поудобнее на цветастых подушках. — Почему ты звонишь так поздно? Только не говори, что у твоей подружки завтра рано утром тест по математике, — она улыбнулась своей шутке и представила, как голубые глаза Престона искрятся смехом.

— Смешно. Блондинка, которую ты видела, прежде чем покинуть город, уже работает в «Шинис», а не учится на первом курсе колледжа. Там, где ты находишься, есть водопровод?

— Водопровод, заасфальтированные дороги и даже электричество, — Софи перестала улыбаться, представив ту до невозможности совершенную официантку. — Когда ты перестанешь встречаться с безмозглыми Барби?

— Полагаю, когда появится правильная девушка.

Слова были куда больнее, чем были бы должны. Софи напомнила себе, что они с Престоном — просто друзья. Один чертов поцелуй не сделал их парой. Она съежилась, припомнив, каким далеким Престон стал после того случая. По крайней мере, до тех пор, пока Софи не успокоила его, заявив, что они все еще друзья, а тот поцелуй был ошибкой.

— На самом деле, — спокойный голос Престона донесся через мили, — я довольно много думал о том поцелуе на рождественской вечеринке.

Софи сосредоточила все свое внимание на маленьком телефоне около уха и старалась придать голосу спокойствие.

— Каком поцелуе?

Престон усмехнулся.

— Ты точно знаешь, о каком именно поцелуе речь.

Конечно, она знала. Софи еще несколько месяцев постоянно прокручивала в голове тот вечер и только недавно освободилась от этого.

— Знаю. Но, Престон…

— Я могу измениться, София.

— Сомневаюсь, — фыркнула она, хотя в груди стало теплее. Софи так давно была влюблена в своего непринужденного коллегу и уже не раз задавалась вопросом: «Что, если?»

— Ну, я кое-что сделал… — Престон понизил голос.

— Что? — что, ради всего святого, он мог сделать?

— Я заказал для нас круиз по Карибскому морю следующей осенью, чтобы отпраздновать твой успешный проект.

— Немного преждевременно, не думаешь? Мы еще даже не получили разрешение.

— Ты его получишь.

Софи не была в этом так уверена.

— Подожди минуту. Что ты подразумеваешь под «нас»?

— Значит, нас. Тебя и меня. Я устал танцевать вокруг этого. Твой дядя скоро уходит от дел и хочет, чтобы о бизнесе позаботились. У нас с тобой отличные отношения, которые могут стать еще лучше, — что-то звякнуло вблизи телефона, когда Престон сглотнул. Вероятно, его привычный хрустальный стакан, наполненный скотчем.