История Золушки (Эванс) - страница 19

То, что Роб называл гордым словом «кровать», по сути представляло из себя обычный матрас из странного пружинистого материала, с пятнами и странными вкраплениями. Здесь таких «кроватей» было две, и они занимали большую часть комнаты. То есть, здесь предполагается сосед? Я выдохнула через рот, сняла рюкзак и присела на матрас. Рюкзак снова зашевелился.

Набрав полную грудь воздуха, я осторожно потянула молнию и затаила дыхание. Что там поселилось? Монстр, который сейчас откусит мне голову? Или змея? Я очень боюсь змей. Я вообще трусиха, так что то, что я открыла этот рюкзак, можно считать подвигом.

В открывшейся щели показалась пасть. Я ощутила, как побледнела, как сердце забилось чаще. В принципе, если сейчас вскочить, то можно успеть добежать до двери…

Неожиданно пасть протолкнулась наружу, и моему взору предстала знакомая усатая белоснежная мордочка!

— Барс! — ахнула я. Страх начал отступать, сменяясь полной дезориентацией. Наверное, я все же спятила, раз мне в другом мире привиделся собственный кот!

Животинка без труда выбралась из рюкзака и лениво потянулась. Я шокированно хлопала глазами, а он улегся передо мной в позе сфинкса и посмотрел прямо в глаза.

— Ну, наконец-то, я уж думал, снова ночевать придется в твоем мешке, — раздался мужской голос у меня в голосе.

Голос. У меня. В голове.

«Ну, все, здравствуй, шизофрения!» — весело подумала я и вдруг начала от души смеяться. Странно, я смотрела на своего кота, а смех все не прекращался. Из глаз прыснули слезы, и я резко замолчала, смотря на животное.

— Кто ты? — вслух спросила я. Барс наклонил голову, заинтересованно следя за моей мини-истерикой.

— Твой хасомер, — раздалось в ответ. Мужской низкий и приятный голос звучал так, словно кот транслировал его мне в голову.

— Это твое имя? — меланхолично произнесла я, уверенная, что окончательно спятила.

— Нет, это моя профессия. Хасомер означает Страж.

— И кого ты сторожишь?

— Тебя, глупое ты создание. И твои шмотки, — Барс очень по-человечески кивнул в сторону раскрытого рюкзака. Я закрыла глаза, глубоко вдохнула, но когда вновь открыла их, кот никуда не исчез и пристально смотрел на меня своими глазищами.

— Ты знаешь, где мы? — уж слишком спокойно он вел себя для существа, попавшего в другой мир. — И как ты здесь оказался?

— Мы там, где и должны быть, — обтекаемо ответил он. — А я сидел на твоей кровати, вылизывал себя, как обычно, и тут раз — хлопок, и я оказался в твоем мешке. Я сразу понял, что произошло, и когда какой-то гад полез к твоим безделушкам, я…решил убедить его, что это плохая идея, — он гордо мурлыкнул, усы вдруг распушились.