День закончился на достаточно печальной ноте. Хендрикс думал о быстротечности жизни и о том, чем поделилась с ним Роз. Он не знал, как возобновить разговор без того, чтобы показаться бестактным.
Он хотел рассказать ей о собственных страхах, но она настояла на том, чтобы он возвращался обратно в офис, и объяснила, что ей нужно закончить несколько дел. Хендрикс не был болваном и понял, что ей хотелось побыть одной, поэтому не стал настаивать.
Он вернулся на работу, но не мог сосредоточиться на делах и уехал домой пораньше.
Дома он тоже не знал, чем ему заняться, и бродил из угла в угол в ожидании Роз.
Услышав звук поворачиваемого в замке ключа, он бросился к двери и распахнул ее. Роз удивленно посмотрела на него и вошла в дом.
– Я ждал тебя. Ты не сказала, что будешь поздно.
– А должна была?
– Нет. То есть мы не договаривались, что ты должна отчитываться передо мной, – вдруг ни с того ни с сего расстроился Хендрикс. – Но ты ведь задержалась на работе не из-за меня?
– Ты имеешь в виду наш разговор? Нет. Ты дал мне совет, который я очень ценю. Я ценю в тебе очень многое.
– А я в тебе. Знаешь, мама сказала, что ее рейтинги возросли. Она считает, что наш брак сделал то, что и было задумано.
Роз прошла мимо него и направилась к лестнице.
– Чудесно, – не оборачиваясь, бросила она.
Хендрикса охватила какая-то тревога, когда он последовал за ней. Роз вернулась домой поздно и, казалось, была не расположена к разговорам. Ему следовало оставить ее в покое, но он не мог, потому что ему нужно было поделиться с ней очень важными вещами.
– Ну да. Это значит, что наши ожидания оправдались. В фонд избирательной кампании матери рекой полились пожертвования. Она сделала рекламу тебе, и хоть мы пока не знаем результатов…
– Все прошло чудесно, – не дала договорить ему Роз. Она села на кровать и с безучастным лицом сбросила туфли. – Мне позвонили из трех больниц и предложили долговременное сотрудничество. Хелен согласилась выручить меня еще парочку раз.
– Ого. Звучит… отлично? – В ее голосе было не больше жизни, чем в вареной макаронине, поэтому Хендриксу пришлось действовать вслепую.
– Да, отлично. – Она закрыла глаза, чтобы не смотреть на него. – У Хелен все складывается замечательно. В таком случае нам, наверное, стоит поговорить о том, как завершить нашу сделку. Может быть, я немного тороплю события, но все происходит быстрее, чем я ожидала, поэтому мне кажется, что откладывать не имеет смысла.
Завершить сделку?
– Ты говоришь о разводе?
Это слово отдавало горечью, и он буквально выплюнул его. Хендрикс не хотел разводиться. По крайней мере, пока. Роз слишком торопила события.