Подарок богов (Шеллина) - страница 125

— Снейп, ты можешь хоть раз меня выслушать и не пытаться оспорить каждое мое слово?

— Снейп-Винчестер, — поправил Северус. — Я тебя слушал целый год. Целый год я тебе в рот заглядывал, думал, что вот-вот, еще немного, и староста, наконец, обратит на меня внимание и хотя бы поговорит со старостой Гриффиндора, чтобы тот повлиял на своих. И я выполнял все, что ты меня заставлял делать. Я слова поперек не сказал. И я даже не представляю, чем бы все это закончилось, если бы не моя теперешняя семья. Тебе не кажется, что слушать тебя сейчас — это моветон? Ты мне дашь пройти?

— Северус, а что же, тебя даже книги из моей библиотеки больше не интересуют?

— Ну почему же, интересуют, но у меня абсолютно нет на них времени. Мой день занят на каждую минуту. Нет, я не жалуюсь, меня это устраивает. Да дай, наконец, мне пройти!

— Мальчики, что происходит? — к ним подошел профессор Слагхорн.

— Добрый день, профессор. Я пришел попросить вас отпустить меня сегодня с урока. Задание я сдал, мне ничего доваривать не нужно.

— А какова причина, не поведаешь, Северус?

— Мой отец неважно себя чувствует, я хотел бы побыть с ним.

— Хм, ну, хорошо…

И тут к ним подбежал запыхавшийся Макнейр с третьего курса.

— Люциус, Северус, там… — он махнул рукой куда-то за спину. — У нас Уход сейчас был, — переведя дыхание, произнес Уолден. — Единорог отошел от поляны, мы пошли за ним… Там твой отец, Сев, твоего, Люциус, убивает.

— Что? — Северус побледнел и сорвался с места, переходя на бег.

Люциус практически сразу отстал от мальчика, который привык наматывать километры с утра пораньше вместе с Сэмом. Сейчас пробежки заменяла беговая дорожка. Обследовать лес как следует хотя бы на пару километров вглубь у Винчестеров пока не получалось, не хватало времени.

— Это его отцу плохо, ага, агрессивность повысилась. Конечно, Северус, посиди дома, пока папа в норму не придет, — хватаясь за сердце, пробормотал Гораций.

К дому Северус подбежал в тот момент, когда Сэм с Дином подняли Абраксаса для транспортировки в дом.

— На диван у правой лестницы положим, — пробормотал Сэм. Все-таки Малфой был довольно тяжелым.

— А может, все-таки в спальню какую-нибудь? Их же еще много незанятых стоит, — Дин с сомнением посмотрел на брата.

— Северус не любит, когда незваные гости дальше холла проходят. А ребенок и так этой ночью натерпелся. Что ж ты такой тяжелый-то? — Сэм поудобнее перехватил ноги Абраксаса.

— Вы что с ним сделали? — Северус подскочил к братьям неожиданно. Настолько неожиданно, что их руки разжались, и Абраксас упал на землю.