Подарок богов (Шеллина) - страница 146

Дойдя до леса, Дин остановился.

— Пошли все-таки посмотрим на паучков. Что-то мне такие соседи не слишком нравятся.

Сэм только утвердительно кивнул головой. Кентавр говорил про пауков с опаской, а Дин, который успел с ним закорешиться, поведал, что кентавры боятся этих тварей, которые слишком расплодились и продолжают плодиться, подвергая угрозе всех, кто находится в Запретном лесу.

Первого паука Дин заметил приблизительно в километре от их дома. Это неприятно поразило братьев. Выяснять, что это такое, ни один из них не стал. Две пули вошли в тело твари с разных сторон, когда паук решил их атаковать.

— Как думаешь, в нем есть что-нибудь ценное? — спросил Дин, поднимая одно из жвал гигантского паука, и скривился от отвращения.

— Понятия не имею. Нужно у Сева спросить. Тебе не кажется, что эти паучки слишком нагло приближаются к нашему жилищу?

— Нет, Сэм, мне не кажется, я в этом уверен, — Дин ухватил паука за жвало поудобнее и потащил. — Когда уже снег выпадет, зима же почти.

— Скоро должен, — Сэм схватил за другое жвало и помог тащить. — Надо численность этой мерзости немного подрегулировать.

— Ничего не имею против. А то и правда скоро совсем расслабимся и форму начнем терять. Я пока что опаснее этой пакости здесь ничего не встречал, просто рай на земле.

— Здесь опаснее всего люди, как, впрочем, и везде, — Сэм остановился и бросил жвало на землю. Дин последовал его примеру.

Северус ждал их в дверях, словно был уверен, что они вот-вот подойдут.

— Это он, этот самый паук? — спросил мальчик, нерешительно подходя к мертвой туше.

— Ты же не боишься пауков? — запоздало поинтересовался Дин. Северус покачал головой.

— Это же… — он осмотрел тушу. — Подождите, я сейчас.

Северус бросился в дом и вскоре вернулся, неся в руках книгу.

— Это акромантул, — наконец сказал Северус. — Они действительно представляют очень большую опасность, если их колония становится слишком большой. Жрут вообще все, что содержит в себе мясо.

— Дин, это твои дальние родственники, — заметил Сэм.

— Кретин, — отмахнулся Дин.

— О, вот. Яд акромантулов, используется в… так-так, — Северус снова бросился в дом. Вернулся он уже без книги, в перчатках из драконьей кожи и с пустым флаконом в руках. — Нужно собрать яд. Это, оказывается… А что вы решили с охотой на них? Они ведь действительно опасны.

— Положительно решили. Пока ты аппарацию осваиваешь, мы их хорошо успеем проредить.

— Яд, вот смотрите, откуда его можно собрать. У мертвого паука он даже лучше отходит, — и Северус сделал небольшой разрез своим ножом (на который Сэм, вопреки прогнозам Дина, не обратил особого внимания) в том месте, где располагались железы, и аккуратно сцедил яд. Затем он проделал то же самое с другой стороны. Закрыв флакон, довольно объемный, он продемонстрировал его братьям. — Смотрите, я сейчас держу в руках порядка ста — ста пятидесяти галеонов. Акромантулы редкие, их почти везде истребили. Кто же знал, что они здесь так расплодятся, что даже единороги их начали бояться? Чем вам не заработок на первое время? — и Северус улыбнулся, глядя на заинтересованные взгляды, которыми его отец с дядей стали осматривать такого классного, такого, на самом деле, миленького паучка.