Сделка (Шеллина) - страница 26

— Ух, ты. Так ты что же это — высочество? — я удивленно посмотрела на рыцаря.

— Это сейчас не важно. Официально — я мертвец. Мои титулы и мои земли будут оставаться моими ещё в течение года. В нашей, как ты говоришь, реальности магия существует, поэтому всегда возможны варианты. Мои вассалы будут мне верны также в течение года, так что время у меня есть.

— А от меня-то тебе что нужно? — я продолжала с удивлением рассматривать его.

— Ты будешь меня сопровождать. Одинокий мужчина может вызвать подозрение. А вот, например, семейная пара, у которой, эм, дом сгорел, и которая ищет себе место, где сможет остановиться, это, я думаю, вполне нормально.

— Ты псих, — протянула я. — А почему в таком случае эта семейная пара не стала отстраиваться заново на пепелище?

— Так это был поджог, — рыцарь перевернулся на бок, скрипнув при этом зубами от боли, но глаза его горели просто каким-то нездоровым энтузиазмом. — С соседями не сжились, бывает. Ну же, решайся. Я ведь понимаю, что тебе нужно о моей реальности побольше узнать, о традициях, культуре. Я буду тебя учить, все непонятные моменты ты сможешь всегда уточнить у меня, — сейчас он выглядел не как рыцарь, а как торговец, пытающийся втюхать мне заплесневелый сыр, уверяя, что это новый вид рокфора. Почему-то мне показалось, что вся эта авантюра может нехорошо закончиться, что это опасно, в конце концов. — Я со своей стороны, после того, как наше небольшое путешествие закончится, помогу тебе устроиться в этой жизни. Если захочешь, останешься при дворе, я тебе какой-нибудь титул с деревушкой дам. Если не захочешь, с деньгами помогу, — ну точно, он пытается меня во что-то смертельно опасное втравить, если таким соловьём заливается.

— Нет, ты не псих, ты ненормальный авантюрист. Как это тебе вообще в голову пришло, за какие-то пять минут разглядывания потолка?

— Если ты имеешь в виду время, потраченное мною на раздумье, то нужно говорить — пять тактов. Час состоит из семидесяти тактов. В сутках — двадцать семь часов, — рыцарь, не дождавшись моего согласия, начал выполнять свою часть сделки, а именно — учить меня ориентироваться в своей реальности.

В общем-то, я уже подозревала, что местные сутки длиннее наших. Неудивительно, что ночь мне такой длинной показалась. Странно, отличались только понятия минут, а все остальное совпадало.

Затем мои мысли вернулись к предложению Артура. В любом случае, что я теряю? Ну, поболтаюсь с Артуром по стране, все узнаю, потом вытребую с него деревушку и стану Салтычихой. Чем плох такой сценарий развития событий? Да ничем.