Сделка (Шеллина) - страница 48

Рыцарь насупился и покачал головой. Ну и ладно, пусть оценивает. И я продолжила примерку.

Самое обидное для меня заключалось в том, что Артур ни разу не ошибся с размером. Да и вкус у него оказался практически безупречным. Почему-то для меня последнее обстоятельство стало той самой каплей, которая перевесила чашу моего терпения. До того момента, пока я не взяла в руки мягкую тёплую кофту, сделанную из шерсти какого-то местного животного, я, наверное, не воспринимала все происходящее всерьёз. Наверное, мне всё ещё не верилось, что всё произошедшее со мной — правда. А сейчас эта реальность обрушилась на меня вместе с этими вещами, которые мы покупали, и с этим рыцарем, который к тому же ещё и принц, только какой-то неправильный. Ни тебе крутизны, ни особой красоты, а вот занудство присутствует в избытке. Или это только мне так не везёт?

— Здесь нет куртки, — я ткнула пальцем в рыцаря. Мне захотелось закатить ему скандал — с воплями и битьем посуды. Это он виноват в том, что я здесь оказалась. Это все из-за него. Не мог как-то выяснить отношения с собственным братом, а я сейчас стою здесь в этой лавке и остро чувствую собственную неполноценность.

— Зачем тебе новая куртка? Твоя сделана эльфийскими мастерами и скорее всего зачарована, зачем тебе что-то ещё? Тебе понадобится плащ, но его лучше покупать не здесь. Обувь тоже не нужна. Мы берем только самое необходимое.

— Ах, самое необходимое? Хорошо. В таком случае, мистер Предусмотрительность, может, ты скажешь мне, где бельё?

— Бельё, полотенца и многое другое мы приобретём в другой лавке. Вот это я доверю сделать тебе.

— О, неужели, муж мой, ты хоть что-то доверишь сделать своей глупой жене?

Он нахмурился.

— Я не понимаю твоей иронии. Почему ты так со мной разговариваешь? Любая другая женщина на твоем месте была бы как минимум благодарна, что мужчина помогает ей совершать покупки. Причём ты должна признать, что я, как бы это не показалось странным, разбираюсь в женской одежде лучше, чем ты.

— Интересно, откуда у тебя такие познания? Тренировался по вечерам в многочисленных будуарах разбираться в женских тряпках?

— Тебе не кажется, что ты заходишь слишком далеко? — Артур резко развернулся и вышел из примерочной.

Ну и чего ты добилась, дура? Он не опустится до твоего уровня. Ему твои плебейские замашки ниже плинтуса. Я села на маленькую скамеечку и обхватила себя руками. Нужно заканчивать с истериками. И вообще, лучше завязывать с этими предполагаемыми походами и с этими слишком породистыми рыцарями. Я выполнила свою часть сделки с местным богом. Так что сейчас мне оставалось только осесть где-нибудь в глуши, найти какую-нибудь работу, и можно подыскивать парня на роль отца моего сына. В идеале, этот городок мог бы подойти, но здесь меня все уже знают как мистрис Артур Свинг. Было бы странно, если бы муж уехал, а жена осталась. Люди не любят странностей. Так что спокойно пожить здесь мне не дали бы. Решено. Пусть рыцарь определяется с маршрутом своего следования, а я расстаюсь с ним в более-менее приличном местечке. В конце концов, я ничего ему не должна.