Земля (Пак Кённи) - страница 119

Когда монах Хе Гван сердился, его густые брови изгибались треугольником. А когда он смотрел на дальние горы, окутанные туманом, его старческая фигура с посохом в руке вызывала в душе мальчика печаль.

Показалась Кви Нё, она пробежала по тропинке между огородами, за спиной её развевались, вплетенные в косу, темно-бордовые ленты. Чхве Чи Су увидел женщину из окна террасы, заметил, как на её тонких красных губах блуждала загадочная улыбка.

Они закончили играть.

- Ну и духотища! - произнес Чхве Чи Су, собирая камешки в ящик.

- Очень жарко, - согласился Чо Джун Ку. Он достал из кармана носовой платок и стал утирать вспотевший лоб.

- Не желаешь сходить в горы?

- В горы?

- Ну да, там, возможно, встретим нечто интересное.

- Гм... - Джун Ку замешкался. Значение слова «Интересное» имело разную подоплеку, в зависимости от того, где оно произносилось. Помнится, в Сеуле, когда Чхве Чи Су потащил его, Джун Ку, в район красных фонарей, то он тоже сказал: «Пошли, покажу кое-что интересное». Но в горах не могло быть ничего подобного, ни питейных забегаловок, ни публичных домов. Хотя, зная характер Чхве, от него можно было ожидать какой-то подвох, из ряда вон выходящую выходку.

Чхве Чи Су внимательно смотрел на родственника с хитроватой улыбкой на лице. Точно с такой улыбкой, какая была у героя поэмы китайской династии Тан Чжао-Чжоу.

Они вышли наружу, высокий и долговязый Чхве Чи Су и низкорослый Чо Джун Ку, превозмогая зной, поднялись к павильону на холме, где в тени каштана сидела убогая До Чхуль Не. Женщина сидела в рваной одежде, верхняя часть тела была почти оголена. При виде нее, Чо Джун Ку отвернулся, чего не сделал идущий рядом Чхве Чи Су. Янбан холодно взглянул на нищенку и окликнул её:

- Как поживаете? Что-то вас в последнее время не видно в деревне!

- Спасибо, неплохо поживаю. В деревню я наведываюсь, когда скучно... А ваш гость, говорят, пьет вино с простолюдинами. Это правда?

- Пью вино? - опешил Чо Джун Ку. - Я полагаю, что знатные люди должны общаться с простыми крестьянами, в том числе вкушать их еду и питьё.

- Но не все это одобряют, - сказала женщина.

Путники зашли в лес. Чо Джун Ку обернулся и увидел, как До Чхуль Не, маленькая и жалкая, скорчилась под каштаном.

- Эта тропинка скоро свернёт вправо, - сказал идущий впереди Чхве Чи Су. - Она ведёт к небольшому храму, где стоит алтарь трём духам деторождения.

- Вот как?!. - удивился Джун Ку, шагая следом.

Вскоре путники вышли к ручью, через который был переброшен каменный мост.

- Значит, в тот храм люди ходят молиться о потомстве? - спросил Чо Джун Ку.