Земля (Пак Кённи) - страница 41

- Послушай, Кан Чхон Дэк, не хочешь отведать лапши?

- Не откажусь, - согласилась гостья. - У вас, что, поздняя трапеза?

- Она даже не знает, где иголка и где нитка, - загадочно проговорила Ими Не, жена Чиль Сона, с кем Ён И ушел на рынок. Ён И называл ее красивой и умной. Такова ли она на самом деле?

- А что тебя так раздражает? - поинтересовалась Кан Чхан Дэк. - Или у тебя живот болит? А может, ты не в духе оттого, что хранишь запасы у Сон Ним и боишься, как бы они не исчезли? Или Думан Не задолжала тебе много риса?

- Я вижу, ты готова мне язык выдернуть. А что такого я сказала? - Ими Не была спокойна.

Самая старшая среди женщин - Хам Ан Дэк вставила свое слово:

- Не следует ссориться после удачного дня.

Все знали, что эти две женщины недолюбливали друг дружку. Ими Не было двадцать пять, а Кан Чхон Дэк - двадцать восемь. И хотя первая была моложе второй, она ничуть не проявляла к той ни учтивости, ни вежливости. Что ни говори, а Ими Не, действительно, была красивая, недаром её считали в деревне самой привлекательной. Даже беременность ничуть не портила ее: белая, нежная кожа, изящные руки, черные густые волосы... Ими Не знала себе цену и гордилась собой. Вот и сейчас, она, прислонясь к стене, улыбалась, поглаживая свой округлый живот.

Между тем, Кан Чхон Дэк с жадностью поедала лапшу, предложенную хозяйкой дома, громко чавкая, отчего выглядела весьма жалкой.

- Сестрица, ты наладила свой ткацкий станок? - обратилась Ду Ман Не к Хам Ан Дэк и тотчас сконфузилась оттого, что этот вопрос она должна была адресовать Мак Даль Не.

- Я кручу свой станок двенадцать месяцев в году, - ответила Хам Ан Дэк. - Но мне сейчас предстоит перебрать хлопок, очистить его от семян.

- И сколько хлопка ты собрала?

- Не так много, как хотелось бы...

- А я даже в холод предпочла бы носить конопляную одежду, лишь бы не слышать этот нудный шум станка, - проговорила Яму Не.

Хам Ан Дэк предстояло этой ночью, как и другим женщинам, вернуться домой и ткать до самого рассвета, до первых петухов. Видно, самой судьбой уготовано - гнуть спину за станком всю жизнь. И не случится никакого чуда, которое бы изменило такую участь.

Муж ее, Ким Пхён Сан, дворянского происхождения, о котором в округе мало кто вспоминал, поскольку он опустился донельзя, деградировал окончательно до состояния базарного торговца. Оттого зачастую над ним открыто потешались. Сама же Хам Ан Дэк происходила из среднего сословия, была по характеру спокойной, и, хотя зачастую носила поношенную одежду с заплатами, считалась среди подруг очень опрятной. Она стойко и упорно переносила бедность семьи и жестокость мужа. Оттого и выглядела старше своих лет. На узком бледном лице ее лежала печать болезненности.