Челнок опустился на поверхность. Димка заметил, что и союзные войска "треугольников" показались в пределах видимости, а его нос опять ощутил постепенно усиливающийся запах креозота. "Да чтоб тебя, — выругался Серебряков. — Откуда воняет?" И тут в его голове всплыла здравая мысль. А не появился ли этот запах в результате его нового умения? Ведь Окси говорила ему, что он пахнет по другому. А теперь и его мозг, ощущая представителей инопланетной расы в виде конкретного запаха, которым оказался креозот, сообщает ему об этой информации. Да, запашок не из приятных, но, тем не менее, характерный. Это на какой дистанции я их учуял?
— Дед, какое расстояние от меня до возвращающихся бойцов?
— Порядка трехсот метров.
— Спасибо! — Хотя учитывая, что чем они ближе, тем запах характернее, Димка затруднялся предположить, что будет, когда он столкнется лицом к лицу с местной расой. Сможет ли он себя сдерживать? И интересно, какой аромат у Окси ассоциируется с людьми? Вряд ли противный, иначе девушка не захотела бы с нами остаться. Но это он потом проверит, а пока нужно улетать отсюда. Небо было уже практически черным, да и ветер усиливался, нося в воздухе едкую пыль. Серебряков заметил, что Сергей автоматически, уже на уровне рефлексов закрыл рот одной из полосок ткани, обмотанных у него вокруг шеи. Димка, взяв земляка за руку, потащил его за собой к вышедшему из режима экранирования и приземлившемуся челноку.
Вернувшись на судно и присвоив Половцеву статус привилегированного пассажира, Димка отвел его в медотсек, чтобы Дед проверил истощенный организм. Сергей, познакомившись мельком в челноке с Линдой, Сарти, Окси и Тили, был уверен, что это и есть полный экипаж Наутилуса. Каково же было его изумление, когда помолодевший, избавившийся от шрамов, чистый, переодетый, но голодный, он вошел в рубку, где Лидия с Джессикой успели накрыть общий стол, то услышал возглас удивления и звон разбившейся тарелки. Машинально повернув голову в сторону громкого звука, Сергей заметил, что одна из женщин пристально смотрит на него, держась руками за сердце. Лицо её было смутно знакомо, но Половцев так и не мог вспомнить, где и когда они встречались.
— Мама, Джессика, Напу, — раздался голос Димки, — разрешите вам представить моего земляка родом из того же мира, что и я — Сергея Половцева. Он имперский гвардеец, один из шести оставшихся в живых членов экипажа корабля Аттила, на котором и я когда-то отправился в свой первый космический полет.
— Очень приятно, — первой улыбнулась Джессика, подходя к мужчине и протягивая руку для пожатия. Сергей с улыбкой ответно вежливо пожал ладошку. Напу-ома завибрировал усиками. А Димка перевел, что и этот квиркли польщен новыми знакомствами. Половцев подошел к Лидии, которая с испугом не отрывала от него взгляда.