Тату-2. СИ (Неклюдов) - страница 267

Через три дня, как и обещали, сурки группой в двадцать особей ждали людей у центрального прохода на территорию поселка. Хотя, Димка еще минут за десять до этой информации учуял запах клубники, но все же его удивило то, что группа словно знала, где откроется проход. Хотя, например, посторонний человек, гуляющий снаружи, вряд ли бы догадался, глядя на совершенно одинаковую силовую конструкцию, в каком проёме она открывается. Но уже один плюс эти существа заработали. Джессика отключила силовую защиту и люди пригласили сурков заходить на территорию поселка.

Вторым плюсиком стало то, что с собой они принесли четыре плетенных из длинных тонких веточек заплечных короба, в которых оказались сверкающие, словно бриллианты камни, размером с грецкий орех. А вот то, что окончательно развеяло сомнения людей в разумности этих существ, были следующие действия. Сурки ловко расплели эти короба и на глазах людей выстроили из веточек единую конструкцию. Со стороны это был идеальный квадрат, но внутри его располагался настоящий лабиринт, сплетенный из тонких прутьев. Разместив по только им понятной схеме бриллианты в определенных узлах этих переплетений, существа дружно засвистели, словно одобряя произведенную работу. Усевшись вокруг это куба, они свистом дали понять Моське, что готовы к беседе. Все люди с любопытством уселись прямо на землю около новых гостей. Один из сурков засвистел, Моська трелями передал это Джессике, и андроид окончательно перевел слова пришельцев людям.

— Они хотят общаться с вами, но вот это устройство, — Джессика указала на плетеный куб, — поможет вашему общению. Только я пока еще не поняла как это возможно. — Моська засвистел суркам в ответ.

Один из пришельцев, которого все машинально обозвали главным, подойдя к сложной конструкции, выбрал из нее несколько разноцветных камней и раздал по камешку каждому из сидящих людей, не обойдя вниманием и андроида. Димка внимательно разглядывал собственный экземпляр. Ему достался бирюзовый камень. Было видно, что его подвергали обработке, но в тоже время обработанные грани были не идеально симметричными. И если одна из многочисленных сторон имел вид неравномерного пятиугольника, то каждая его грань соединялась с трех, четырех и шестиугольными соседними поверхностями. Димка крутил камень в руках, пытаясь понять логику мастера, занимавшегося таким странным искусством. Он на время даже забыл, что к ним пришли гости. Оказалось, что и все его спутники одновременно пытались разгадать подобные головоломки. Вывел людей из оцепенения очередной свист сурка. Он забрал камни у людей, разместил их в разных местах плетеной конструкции и жестом, показав на человеческие глаза, провел воображаемую линию к каждому из камней. Димка сообразил — ему предлагают следить за выбранным кристаллом. Сурки синхронно стали издавать ритмичные посвистывания, а главный сурок в это время двигал тот или иной камешек по ветвям. Димка следил за своим экземпляром, так, как ребенок следит за яркой, увиденной впервые вещью. "Горизонтальное движение, — неожиданно это фраза возникла у него в голове, но Серебряков не придал ей вида". Сурки поменяли ритм, где главарь стал по-другому передвигать камни. "Вертикальное движение, — вновь зазвучала новая фраза в Димкиной голове". После чего ритм и тональность звуков сурков менялась с каждым перемещением камней. Главарь сурков по-разному передвигал камни в лабиринте, а в голове землянина появлялись новые понятия: "Круговое движение, перемещение, высота, ширина, длина, объем". И только тогда Серебрякова осенило. Он всё это не только видел, но и слышал. Словно у него в голове транслировались чужие мысли. Не выдержав, он громко бросил фразу в пространство, ни к кому конкретно не обращаясь.