— Ситуация не совсем ясна. Сегодня вечером я повстречал женщину. Точнее, мою машину занесло на льду, и я чуть ее не сбил. Сейчас я в ее доме. Просто хочу убедиться, что меня не ожидают какие-нибудь неприятные сюрпризы, о которых мне следует знать заранее. Она очень милая. Я не прочь пригласить ее на свидание или в ресторан. Но есть в ней что-то, что меня настораживает.
Пол помолчал, размышляя, а затем ответил:
— Что тебе кажется в ней подозрительным? Не хочется, чтобы ты из-за Шэрон перестал доверять всем подряд. Большинство людей вполне честные.
— Вполне?
— Все мы время от времени врем. Вопрос лишь в том — насколько велика наша ложь.
«Он прав», — подумал Алекс и спросил:
— Ну так что, займешься этим вопросом?
— Да. Как ее зовут?
— Джой Бейкер. Она из Санта-Барбары.
— Есть ли у нее какой-нибудь бизнес? Можешь ли рассказать мне что-нибудь о ее семье?
— О ее родных мне ничего не известно, кроме того, что она точно не имеет отношения к Бейкерам из Денвера. И, кстати, она — кулинар, занимается выпечкой.
Снова помолчав несколько секунд, Пол произнес:
— Хорошо. Понял. Я поразведаю про нее и перезвоню тебе завтра.
Джой наконец забралась в кровать, о которой вспоминала во время подъема на холм, и ощутила, как и в предыдущие ночи, проведенные в этой восхитительной постели, неземное блаженство. Да и вообще вся спальня была просто великолепной — а ведь это даже не самая лучшая комната в доме! Джой не решилась устроиться в спальне хозяев, Мариэллы и Харрисона, понимая, что и так уже зашла слишком далеко.
Вместо этого она выбрала комнату их дочери, Эланы, с красивой кроватью из вишневого дерева и тканым ковром с узором в золотисто-кремовых тонах. В углу располагался газовый камин, зажигающийся одним щелчком выключателя. Его огонь, вероятно, осветил бы спальню приятным золотым сиянием и согрел ее, но Джой не смела пользоваться камином. В одной из стен было несколько окон, за которыми открывался потрясающий вид на горы. Лежа в постели в этой комнате, легко можно было вообразить себе, будто находишься на вершине мира.
Снег все еще продолжал идти. Джой открыла в своем сотовом телефоне приложение с прогнозом погоды. Обещали сильный снегопад в течение всей ночи. В этой части Колорадо, чтобы помешать привычному течению жизни, должно выпасть немало снега, ибо тут он — дело привычное. Но проблема в том, что дом Маршаллов стоит на холме. Даже если внизу, в городе, снегоуборочная техника быстро наведет порядок на улицах, ей понадобится немало времени, чтобы расчистить дорогу, ведущую в горы. Рейф предупреждал об этом, передавая ключи от особняка. Впрочем, перекроет завтра снегопад движение или нет, на работу поехать все равно не получится — потому что придется целые сутки провести под опекой Алекса, а все благодаря настоянию доктора Дэвида. Джой все еще не верилось до конца, что она разговаривала с такой знаменитостью, сидя на диване в пижамных штанах. У семейства Маршалл было немало «звезд» в числе друзей, некоторые из них были столь же бешено популярны, как доктор Дэвид, но Джой, разумеется, ни разу с ними не общалась.