Сыщик и канарейка (Дорн) - страница 172

Штромм покачал головой.

– Не знаю. В ванну высыпали целую пачку жасминовой соли. Скорее всего, одна женщина и один мужчина. Запахи незнакомые.

– Женщина, вероятно, служанка, которая принесла поднос с чаем, – Виктор кивнул на накрытый столик возле двух кресел в углу. – А вот мужчина – это интересно.

Я подошел к столу. Кроме чайного сервиза из тончайшего майсовского фарфора, на нем стояла заполненная пепельница. На половине окурков остался смазанный след от помады светлого розового оттенка. Такой же был и на одной из чашек. Принадлежал он не Поппи: даже если она воспользовалась помадой после моего ухода, цвет был бы другим. Красным. Как кровь, как кларет, как каринфийские гранаты – но не таким бледным.

А еще на подлокотнике кресла, раскрытая на светской хронике, лежала газета. И мне не надо было смотреть на дату, чтобы узнать ее.

«Правила хорошего тона уже не в моде, – писал неизвестный автор, озаглавивший свой напыщенный и отдающий дешевыми бульварными романами опус „Времена и нравы“. – С каждым днем мы видим все больше этому подтверждений. Союз между мужчиной и женщиной перестает быть священным таинством, превращаясь в атавизм в современной действительности. Память о погибших выбрасывается, словно надоевшая фотокарточка. Мы всё больше становимся похожи на диких животных, управляемых похотью и инстинктом к размножению. „Хорошо провести время“, „получить удовольствие“ – это все, что интересует общество сегодня. Можно увидеть, как мужчина, чья невеста внезапно решила разорвать отношения, в тот же вечер отправится развлекаться в обществе другой женщины. Возрадуйтесь те, кто долгое время считал, что между Александром Герге и леди Амарантин Мерц существует тайная связь! Настало ваше время принимать выигрыш по ставкам.

Те, кто считают, что мистер Герге – не сын империи и потому не может служить примером падения наших нравов, обратите внимание на другую персону. На дочь благородного и благопристойного рода. Тот же вечер и тот же клуб выбрала леди Эвелин Гринберг, до сих пор старательно изображавшая примерную девочку, чтобы прервать траур по жениху, зверски убитому барону Фрейбургу. И, разумеется, леди не пристало выходить в клуб одной. Ее избранник, загадочный змей, пока не известен свету, однако скоро это изменится.

Конечно, многие попытаются оправдать юную представительницу респектабельного семейства: ведь покойный барон Фрейбург не отличался верностью, а нынешний кавалер леди Эвелин так приятен глазу. Загадочный и опасный, кто устоит перед таким сочетанием? Однако им следует вспомнить, как вели себя на этом вечере наши возлюбленные. В их поведении все говорило о близости, поэтому у меня возникает справедливый вопрос: а был ли барон Фрейбург единственным в отношениях, чью совесть отягощали измены?