"О" - значит опустошенный (Графтон) - страница 135

- Вы знаете эту женщину? - спросила я.

- Это Марки. Она здесь все время.

- Чем она зарабатывает на жизнь?

- Не тем, чем вы думаете. Она занимается эстетикой.

- А, - ответила я, хотя не вполне была уверена, что это значит. Проститутка, кажется, подходила больше, но что я знаю?

Не знаю, почему я не уходила. Я устала, и от плохого вина разболелась голова. Бар был полон, и уровень шума казался непереносимым. Сигаретный дым придавал воздуху молочную бледность. Эллен и Хэнк подошли к нам, чтобы попрощаться, они не хотели злоупотреблять добротой его матери. Эллен опиралась на Хэнка, будто пол наклонился, и последнее, что я видела, одна нога у нее подкосилась, как будто бы она попала в дыру.

Хэнку пришлось ее поддержать. Скорее всего, я больше не увижу никого из них.

Мне пришло в голову, что это был последний шанс перед отъездом получить информацию от Анны.К счастью, она больше не напрашивалась в попутчицы. У меня не было причины верить, что она примирилась с тем, как ее отец распорядился наследством, но была еще одна тема, которую мы не затрагивали.

Я посмотрела на ее пустой бокал из-под шампанского. Мимо прошла официантка, и Анна помахала бокалом, просигналив, что ей нужна добавка. Если ее шампанское было подобно моему паршивому шардонне, ее с утра ожидает классическое похмелье, но меня это не касалось. Из трех детей Дэйса только Эллен, кажется, было дело до отца. Двух других я бы вычеркнула за жестокосердие.

По крайней мере, Анна разговаривала со мной. У меня не было шанса добраться до Итона. Он был неумолим, не желая признавать малейшее очко в пользу отца. Интересно, мои родственники видели меня такой же упрямой и неблагоразумной в том, что касалось семейных дел? Если всегда быть уверенным в своей правоте, все сводится к черному и белому. С этим гораздо легче иметь дело, чем со всеми оттенками посередине.

К Итону остался маленький вопрос, и я решила, что могу задать его и Анне.

- Можно вас спросить?

- В обмен на что?

- Перестаньте и будьте хорошей девочкой.

- Только быстро.

- Итон сказал кое-что, что меня озадачило. Точно не помню, но у меня сложилось впечатление, что он не убежден, что его отец был невиновен. Он думает, что Дэйс каким-то образом причастен к убийству девочки?

- Откуда я знаю, что он думает? Почему вы не спросите его?

- Да ладно. Такой злой, как он сейчас, он вряд ли будет отвечать на мои вопросы.

- Я не хочу говорить об этом.

- Почему?

- Потому, что это скучно.

- А вы верите, что ваш отец имел отношение к убийству девочки?

- Какая разница?

- Разница между тем, верить или не верить в то, что он совершил хладнокровное убийство.