- Можете вы, по крайней мере, подумать об этом?
- Нет, потому что ничего не изменится. Ни вы, ни я, ни смерть этого парнишки. Я вас понимаю. Вы хотите сделать, что можете. Я тоже. Но я не буду подвергать себя опасности.
У меня жена и дети, и это для меня на первом месте. Вы можете подумать, что я трус, но я не трус.
- Я понимаю. Я просто не могу придумать, что еще можно для него сделать.
- Я уважаю ваши чувства. Я ничего не имею против вас или Феликса. Я знаю свои пределы. Это все, что я пытаюсь сказать.
Я вытащила визитку и положила на стойку.
- Если что-нибудь еще произойдет, позвоните мне?
- Нет, но желаю вам удачи.
* * *
Возвращаясь домой, я заметила красный «порше» Дица, припаркованный за полквартала.
Или он не застал Кона Долана дома, или информации было немного. На другой стороне улицы было место, так что я развернулась и втиснулась в него. Взяла сумку и пакет, заперла машину, перешла через улицу и вошла в калитку.
Дойдя до патио, я замерла. Генри сидел в одном из складных деревянных кресел. Анна Дэйс сидела в другом. Ее темные волосы были зачесаны на макушку и держались с помощью нескольких серебристых заколок. Ботинки, джинсы, джинсовая куртка, под которой была футболка с глубоким вырезом. Все хорошее и приличное. Огромный чемодан у ее ног привлек мое внимание. Еще я заметила Эда, который свернулся у нее на коленях и спал, как младенец.
Я прижала посылку Дэйса к груди, как щит, и уставилась на нее.
- Как ты сюда попала?
- На междугородном автобусе.
- Я думала, у тебя нет ни цента.
- Мне пришлось одолжить деньги у Эллен. Если б ты подвезла меня, как обещала, мне не надо было бы ее беспокоить.
- Я никогда не говорила, что подвезу тебя.
- Ты, блин, точно не сказала «нет».
Она взглянула на Генри.
- Извините за грубость, но я уверена, что вы меня понимаете.
У Генри хватило такта не комментировать. Он послал мне улыбку.
- Семья со стороны твоего отца. Очень мило.
Я все еще смотрела на нее.
- Ты не можешь жить у меня.
- Кто тебя просит? У меня есть, где остановиться.
- Ничего страшного, - сказал Генри. - У меня есть свободная спальня. Мы как раз собирались посмотреть. Я думал, ты будешь рада иметь ее поблизости, так что вы сможете узнать друг друга получше.
- Это ты сам придумал, или она помогла?
Генри моргнул.
- Я сейчас и не вспомню. Думаю, что я.
- Мне нужно работать.
Я не давала Дицу ключ, но он, должно быть, сохранил тот, который сделал во время своего последнего пребывания в городе. Дверь стояла нараспашку, позволяя прямоугольнику октябрьского солнца лежать на полу. Я должна была немного постоять на пороге, чтобы взять себя в руки. Я не могла винить Генри. Откуда ему знать, какая она манипуляторша?