"О" - значит опустошенный (Графтон) - страница 230

Анна убрала свои причиндалы и потянулась за курткой, когда заметила его. Чини Филлипс, без сомнения, был первым самцом в Санта-Терезе, на кого она положила глаз. Она снова уселась.

Чини сел напротив меня.

- Привет.

- Привет. Чему я обязана удовольствием?

- Ничему особенному. Твое имя упомянули сегодня в разговоре. Я был в этом районе, так что заглянул. Хорошо выглядишь.

- Спасибо. Ты тоже.

Я бросила взгляд на Анну, которая смотрела на Чини так, будто хотела откусить от него кусочек. Я надеялась, что он не увидит этих голубеньких глазок, уж не говоря о сиськах.

Рози появилсь у стола, с блокнотом в руках. Ее непреодолимо притягивают привлекательные мужчины, и, когда она флиртует, никогда не смотрит в глаза. Она убедилась, что ее свежевыкрашенные ногти были красиво выставлены напоказ, в то время как она не сводила взгляд с меня.

- Твой друг захочет жидкого освежающего, возможно?

Ее венгерский акцент хорошо чувствовался в этот вечер.

Я посмотрела на Чини.

- Ты на работе, или хочешь выпить? - предложила я свой вариант перевода. Было понятно, что она спросила, но я знала, что ей понравится мое вмешательство.

- Спроси, есть ли у нее Дрехер Бак или Кобаньяй Вилагос.

Рози вежливо подождала, пока я повторю его заказ, потом сказала:

- Хорошо есть. Выбор прекрасный, и я несу Кобаньяй Вилагос.

- Почему бы тебе не дать Анне тарелку Паприкаш Понти? - сказала я. - Думаю, ей понравится. Я заплачу.

- Для милой Анны есть хорошо.

Когда она уплыла, Чини улыбнулся, показав белые зубы. Я не встречала его в последнее время и смотрела с отстраненностью. Его волосы не мешало подстричь. Он был чисто выбрит и от него пахло мылом, что мне всегда нравилось. На нем была водолазка карамельного цвета, под спортивной курткой, которую хотелось потрогать. Ткань выглядела как замша, а цвет был дымчато-шоколадным. Я знаю, что очень некрасиво сравнивать одного мужчину со следующим, но с Дицем, таившимся на периферии, я не могла удержаться. Если бы объявился еще Иона Робб, я бы оказалась среди трех мужчин, с которыми спала за последние шесть лет. Я вовсе не такая уж аморальная. Я чаще соблюдаю целибат, что не значит, что у меня иммунитет от соблазнов. Технически говоря, получается только один мужик в два года, но это все равно кажется настораживающим для кого-то с моими старомодными ценностями и сильно развитой самозащитой.

По крайней мере, я могла видеть ощутимое доказательство того, что у меня хороший вкус.

Хотя внешне все трое были совершенно непохожи, они все были умными, с доброй душой, компетентными, зрелыми, опытными и знающими. Все мы, так или иначе, были связаны с силами правопорядка, Чини и Иона больше, чем я и Диц. По темпераменту мы все были совместимы — любили вызов и соревнование, но были достаточно добродушны, чтобы составить команду для боулинга или играть в бридж, подразумевая, что кто-то из нас знал, как.