Жена проклятого князя (Ртуть) - страница 198

– Понял. Какой тебе интерес в Себастьене, Грасси?

– Я же сказал, род возрождать буду. Не хватало еще, чтобы эти постные рожи портили жизнь моим потомкам! Сам-то что до сих пор не женился? Давно пора завести полдюжины наследников! Неужели мой печальный пример тебя ничему не научил?

– Невесты подходящей не было, – буркнул Д'Амарьяк, опять желая развеять дядюшку к темным ангелам, но тут же невольно улыбнулся, вспомнив Матильду.

О прекрасная Тиль! Огонь и страсть, страсть и огонь! А как сладок ее дар! Их дети будут сильнейшими магами. Скоро она поймет, что они созданы друг для друга, и будет счастлива выйти за него замуж. Она уже чувствует это… Боже, как горели ее глаза, когда она пыталась его убить!..

– Нашел, значит?

– Нашел и женюсь еще до конца года. Великолепная женщина, редчайший дар. А какой характер!

– Да ты влюблен, Жорж!

– Да, я влюблен, представь себе. Она того стоит!

– Ну-ну. Главное, не путайся в моих планах.

И только тут до Д'Амарьяка дошло, что он собирается жениться не на ком-нибудь, а на внучке де Грасси. Не родной, а двоюродной, но какая разница. И если планы Грасси включают в себя Матильду… Проклятье, вот только не хватало нажить себе бессмертного врага. Надо жениться немедленно, пока Грасси ее не нашел сам. Как удачно, что Матильда не бывала во дворце!

– Я бы не путался, если бы ты со мной ими поделился, дядюшка. Может быть, я бы даже тебе помог.

– Разумеется, поможешь, малыш, – подмигнул ему призрак… и исчез.

Далеко ли? Надолго ли? И есть ли теперь место, где за командором Д'Амарьяком никто не подсматривает и не подслушивает?

– Нет такого места, малыш. Но не стоит расстраиваться, ведь мы с тобой друзья, – послышалось словно со всех сторон.

Призрачный голос излучал такое дружелюбие, что будь у Д'Амарьяка хоть один шанс упокоить старого негодяя, он бы немедленно им воспользовался. А потом принес бы охапку чертополоха и бочонок сладкого руанского на могилу дяди Шарля и поставил двенадцать дюжин свечей за его безмятежное посмертие. Но шанса не было, мерзавец не ошибся.

– Само собой, друзья, – вздохнул Д'Амарьяк, торжественно обещая себе изучить все материалы по упокоению особо наглых призраков и, как только Пресветлый покинет грешную твердь, отправить вслед за ним и обожаемого дядюшку.

Глава 24, о светской жизни

Брийо, Пале-Рояль, неделю спустя
Матильда

Королевский дворец до боли напоминал Версаль. Матильду даже одолела ностальгия – вспомнились ее редкие поездки во Францию, прогулки по музеям…

– Это потрясающе, сердце мое. – В отличие от нее шевалье де Товиль по Луврам и Петергофам не прогуливался, и фонтаны с золочеными статуями произвели на него сокрушительное впечатление.