Нахалка (Ардмир) - страница 85

Несомненно, все присутствующие поздравляли их обоих, лишь малому кругу близких было известно о бракоразводном процессе, начавшемся месяц назад. Одним из них был Макс. Получив вольную в отношениях с Полиной, он наплевал на распоряжение Грэга привезти девушку в галерею Элизабет. После столкновения у Нолана еще раз удостоверился в правильности своих действий.

Итак, назвав его гостью «игрушкой Грэга», она подтвердила, что ей известно, кем была Полина. Хорошо, что ей неизвестно о ее дочери. — Думал мужчина. — Уверен, Грэг так же не должен об этом знать. Иначе… иначе тихой жизни Полины придет конец. Два противоборствующих циклона уничтожат все, попавшее в зону их действий.

Направляясь в сторону пары, он уже продумал, что скажет Грэгу и как поведет эту игру дальше. Еще два дня пребывания Полины здесь и он сможет более не тревожиться на ее счет. Развод Браунов завершится полюбовно без потерь в ближайшие три недели, чего бы это ему не стоило.

Грэг в темно-сером костюме и Элизабет в платье цвета бирюзы были одной из самых красивых пар на этом вечере. Ими восхищались, их боготворили, их ставили в пример как одну из самых крепких пар, чувства которых не угасали, не смотря на беды и невзгоды, выпавшие на их долю. Хотя правильнее будет сказать, на долю Лизи. Вот и сейчас будучи в эпицентре восхищенных взглядов и ярких фотовспышек они сияли, как звезды в ночи. Нежные взгляды, улыбки, прикосновения рук и фразы на самом романтичном языке — французском дополняли картину фантастической идиллии и гармонии супругов.

Только Макс знал, что на французском языке она привыкла ругаться и спорить, а лирические звуки его голоса дурачат окружающих и скрывают лицемерность ее слов. Вот и сейчас на глазах более сотни человек, они не шептались словно влюбленные голубки, а жестоко наносили удар за ударом, не щадя и не прощая друг друга.

— Твой верный пес прибежал просить косточку у хозяина, — Элизабет улыбнулась Грэгу и наклонила голову в сторону МЧ.

— Стоит ли говорить, что он был и остается твоим верным псом. — Парировал Грэг. — И не я один замечаю, — он провел рукой по ее плечу, поднимаясь к шее ненавистной супруги, — что он готов в любой момент упасть на спину, подставив брюшко в надежде на твою ласку.

— Вряд ли эти предположения актуальны, — она наклонила голову, предоставляя большее поле для маневра его пальцев. — Тебе стоит знать, что он ввел твою суку в круг своих знакомых.

— О какой именно идет речь?

— О русскоговорящей. — Фыркнула она. — Этой невежде другие языки не знакомы.

— Боюсь, даже это определение не сузит круг моих сук, дорогая. — Слово «моих» он подчеркнул и заправил выбившийся из ее прически локон.