Голубые огни Йокогамы (Обрегон) - страница 21

— А сам ты откуда?

— Из Миямы. Деревушка поблизости от Киото.

— Говорят, ты жил в Америке.

— Провел там какое-то время в молодости. Окончил колледж. А ты откуда?

— Из Канадзавы.

Ивата рассмеялся.

— Что тут смешного?

— Мне сложно представить, как ты задумчиво бродишь по парку Кэнрокуэн[5]. Ты правда там выросла?

— Там я стала полицейским.

Ивата искоса взглянул на нее. Она покусывала губу и глядела в окно. По обе стороны шоссе мелькали корпуса дешевых гостиниц. Клетушки для любовников на час соседствовали с унылыми и дорогими жилыми кварталами.

Я счастлива с тобой.

— А что за чувак был там утром? Когда мы шли к лифту.

— Кто? — рассеянно спросила она, не отрывая глаз от окна.

— Тот, что стрельнул в тебя резинкой.

Она повернулась к нему и с минуту изучающе разглядывала.

— Его зовут Морото.

— Что ему надо?

— Морото, он… Слушай, держись от него подальше.

Загорелся зеленый в направлении центра Сэтагаи, и Ивата свернул с шоссе.

— Конечно, по одежке не судят, но сдается мне, этот Морото — полное дерьмо.

Он отвернулась к окну.

— Знаешь, Ивата, для парня из области Кансай ты не такой уж придурок.

Они впервые улыбнулись друг другу; остаток пути до управления полиции Сэтагаи прошел в молчании.

* * *

Компания «Хеппи Клауд коммуникейшнз» располагалась на втором этаже невысокого дома в тени здания многоуровневой парковки. Пройдя по безлюдной улочке мимо корейского ресторана и крохотной зубной клиники, Ивата оказался у входа в офис. Он нажал на кнопку, и ему открыл толстяк в грязной кофте. Ивата показал свой значок.

— А, вы, наверное, по поводу Канесиро?

Ивата кивнул.

— Я Нива, менеджер. Пойдемте, я покажу вам его стол.

Ивата прошел за ним в помещение без окон с желтыми стенами и растениями в пластиковых горшках. Около тридцати сотрудников сидели каждый в своей кабинке, увлеченные телефонными разговорами. Молодой человек с длинными волосами и мягким выражением лица взглянул на Ивату и тут же отвел глаза. Вскоре он встал и вышел из комнаты.

— У Канесиро были здесь недоброжелатели, господин Нива?

Вместо ответа тот фыркнул и обернулся. Его плечи усыпала перхоть.

— Что? Да он едва с кем словом обменивался. Он занимался компьютерным обеспечением и почти не общался с сотрудниками. «Доброе утро» да «до свидания», вот и все. Вот его кабинет.

Нива театрально постучался.

— Кажется, никого.

— Я вас не задерживаю, господин Нива.

Осматривая тесную комнатку, Ивата отмечал для себя детали. Она находилась в глубине главного помещения и имела смежную дверь с кабинетом Нивы. Окно с задернутыми шторами выходило в проулок. Отодвинув занавеску, Ивата глянул вниз: разбросанный мусор, прошмыгнувший кот да неизвестно откуда взявшийся мегафон.