Королева согласна (Ардо) - страница 4

— Не бойтесь, дорогие! Ни одному из явлений здесь ничего не грозит, пока остров накрыт Куполом охранения.

Все три дживы одновременно коснулись пальцами лбов и сердец, и старшая из них сказала:

— Приветствуем тебя, Джива! Наконец-то ты проснулась!

Я облизнула вмиг пересохшие губы и, спрыгнув с каменной кладки фонтана и чуть не навернувшись, если б не поймавший меня Киату, быстро ответила:

— Здравствуйте, очень рада! — и принялась трясти протянутую мне руку, не зная, что с ней ещё делать. — Очень приятно, Тася. Джива ой тоже… Ой, простите, Анастасия Воронцова. Чрезвычайно приятно… Просто очень!

Дживы рассмеялись красиво и средняя заметила:

— Это взаимно. Источник не обманул, ты такая и есть. Я — Аэринга Диопина.

— Я — Лиора Айнская, — с таинственной вкрадчивостью сказала молодая, и я обратила внимание на то, что падая на её длинные светлые волосы, спускающиеся плавными волнами почти до колен, свет распределяется с мерцанием.

— Меня можешь величать Гуута Хаалайну, — более низким голосом, заставляющим меня вспомнить о виолончели, с достоинством произнесла старшая.

Её тонкие пальцы крепко обхватили мою ладонь, и чуть развернули, не позволяя больше трясти. Мне и самой пришлось развернуться к людям на площади. Гуута подняла мою руку, как рефери в боксе, другие дживы встали рядом, и Гуута произнесла торжественно:

— Это джива, новая джива из иного мира, о дживайцы! Вы стали свидетелями счастливого момента — её пробуждения, Око даровало вам такое откровение! А значит, с этого момента вы стали сильнее и светлее на целую и лучшую половину жизни, если ваше сердце открыто и вы готовы принести присягу юной Тасии. Сейчас и больше никогда вы сможете черпнуть из света пространства каплю энергии. И тогда умный станет сильнее, красивый — добрее, неловкий — умелым, а старый — здоровым. Но вас никто не неволит, не принёсший присягу дживе останется прежним. Выбор за вами, почтенные явления!

Жители Острова Свободных смотрели широко раскрытыми глазами на нас. А я волновалась, как перед ЕГЭ. Не то, чтобы мне нужна была верность толком незнакомых людей, просто не волноваться было невозможно, как и дебютантке перед первым балом.

И вдруг огромный фламинго слетел с пальмы, возвышающейся неподалёку и опустился на землю передо мной. Склонил голову в красном оперении. Я ахнула и взглянула на Гууту. Та благосклонно кивнула:

— Достаточно коснуться головы, Тасия.

И я погладила фламинго, растроганная совершенно. Птица будто поклонилась и, взмахнув радужными крыльями, взлетела с радостным вскриком. Раскрыла клюв, делая надо мной круг в воздухе, и не каркнула противно, как обычно, а выдала чудесную соловьиную трель.