Глава 34
Ксавьер
Сквозь туман в голове голос снова и снова пытается разбудить меня, но, чтобы открыть глаза, приходится по-настоящему бороться.
— Ксавьер? Ты слышишь меня, мужик?
Медленно открываю глаза и пытаюсь сфокусироваться.
— Где она? Где Анна?
В поле зрения попадает лицо Коула и его нахмуренные брови.
— Здесь нет никого, кроме тебя.
Я приподнимаюсь на локтях, и яркие языки пламени, охватившие бабушкин дом, освещают весь квартал.
— Твою мать!
Я пытаюсь встать, но Коул кладет руку мне на плечо. Свет от пламени освещает золото полицейского значка Коула, включенные красно-синие мигалки патрульной машины отражаются на его лице.
— Спокойно, здоровяк. Тебе нужно успокоиться.
Я отталкиваю его руку и вскакиваю на ноги.
— Коул, они забрали Анну. Я убью их прежде, чем позволю причинить боль Анне.
Во мне бурлит ярость. Я верну любимую.
Коул становится передо мной, пытаясь остановить.
— Погоди, Икс. Позволь мне позвать...
— Для этой хренотени нет времени.
— Тогда позволь пойти с тобой.
Я продолжаю идти.
— Тебе я тоже не позволю рисковать своей жизнью. Позвони пожарным и позаботься об этом. Мне нужно забрать Анну, — говорю я, продолжая идти.
Больше не даю Коулу времени на спор. Подбегаю к машине Квинн, запрыгиваю в нее и завожу двигатель. Шины визжат на асфальте, когда я выезжаю с подъездной дорожки и жму на газ.
Есть только одна возможность разрулить это — единственный способ, которым такие люди, как Кай и Бишоп решают проблемы — с применением грубой силы забрать то, что мне принадлежит.
Колеса маленькой белой машинки практически отваливаются, когда она прорывается по улицам Детройта по пути к Нетти. Я бросаюсь к двери, и сначала Нетти мне улыбается, готовая приветствовать, но потом замечает выражение моего лица.
— Ксавьер?
Я не отвечаю. Бросаюсь в кладовую, поднимаю матрас, на котором спал много лет, и нахожу старую коробку для обуви. Внутри нахожу «Беретту», которую носил, работая на Бишопа. Беру пистолет, дважды проверяю обойму на наличие пуль и затем вставляю ее в пистолет.
Нетти заходит как раз вовремя, чтобы увидеть, как я засовываю пистолет за пояс джинсов.
— Какого черта ты делаешь?
Я хмурюсь, ненавижу ее расстраивать, но знаю, что это единственная возможность разрешить ситуацию.
— Анна у Бишопа.
Глаза Нетти увеличиваются.
— Нет, Ксавьер. Не иди туда один.
— Я должен, Нетти. Если я этого не сделаю, они убьют ее.
Нетти тяжело сглатывает, и слезы наполняют ее глаза. Она лучше других знает, что мои слова правдивы, потому что видела насилие, которое сеют Бишоп и его банда, она знает по количеству тел, оставленных ими, что убивать они не боятся.