Лаки Старр и спутники Юпитера (Азимов) - страница 40

Норрич с каждым моментом выглядел все более удивленным.

– Но я действительно слеп. А что касается головоломок и шахмат, я объяснил…

– Конечно, объяснили, – презрительно ответил Верзила. – Вы уже много лет объясняете. А почему вы сидите в своей комнате в одиночестве и при свете? Когда я с полчаса назад вошел, Дэвид, свет горел. Он не зажег его для меня. Выключатель слишком далеко от него. Почему?

– А почему бы и нет? – ответил Норрич. – Мне все равно, но я сижу при свете для удобства тех, кто ко мне приходит, как вы.

– Ну хорошо, – сказал Верзила, – он может всему придумать объяснение: как играть в шахматы, как различать фигуры – все. Однажды он чуть не забылся. Уронил фигуру и наклонился, чтобы подобрать ее, но вовремя опомнился и попросил меня подобрать.

– Обычно я по звуку определяю, куда что-нибудь упало. Но фигура покатилась.

– Давайте объясняйте, – сказал Верзила. – Это вам не поможет, потому что одно вы объяснить не сможете. Счастливчик, я решил проверить его. Хотел тихонько выключить свет и посветить ему в глаза фонариком. Если он не слеп, то подпрыгнет или мигнет – как-нибудь себя выдаст. Я был уверен, что прижму его. Но мне даже и этого не понадобилось. Как только я выключил свет, бедняга забылся и спросил: «Зачем вы выключили свет?..» Но откуда он знал, что я выключил свет? Откуда?

– Но… – начал Норрич.

Верзила продолжал:

– Он может на ощупь различать шахматные фигуры и собирать головоломки и все прочее, но определить на ощупь, светло или нет, нельзя. Он должен это видеть.

Дэвид сказал:

– Я думаю, пора предоставить слово мистеру Норричу.

Норрич ответил:

– Благодарю вас. Я слеп, член Совета, но моя собака не слепа. Когда я вечером выключаю свет, для меня это безразлично, но для Мэтта это сигнал ложиться спать, и он отправляется на свою подстилку. Я слышал, как Верзила на цыпочках подошел к стене в направлении выключателя. Он старался двигаться беззвучно, но человек, который слеп уже пять лет, слышит и шаги на цыпочках. Когда он остановился, я услышал, как Мэтт направился в свой угол. Не нужно быть очень умным, чтобы понять, что случилось. Верзила стоял у выключателя, а Мэтт направился спать. Очевидно, Верзила выключил свет.

Инженер повернул свое искаженное ненавистью лицо вначале в сторону Верзилы, потом Старра, как будто ожидал ответа.

Дэвид сказал:

– Да, понимаю. Похоже, мы должны извиниться перед вами.

Маленькое лицо Верзилы несчастно сморщилось.

– Но, Счастливчик…

Тот покачал головой:

– Оставь, Верзила! Никогда не цепляйся за теорию, если она не подтверждается. Надеюсь, вы поймете, мистер Норрич, что Верзила делал только то, что считал своим долгом.