Джейк скорчил преувеличенно мрачную мину. Ему нравилось ее смешить.
— А теперь ты просто очаровашка, — не унималась она.
— Очаровашка? Я не хочу, чтобы меня называли очаровашкой, — возмутился он.
— Красивый, симпатичный, привлекательный, классный, сексапильный…
— Стоп, хватит. — Джейк не мог сдержать улыбки. — Мужчину нельзя называть сексапильным. Это слово годится только для девушки. Давай лучше я буду тебя так называть.
— Не надо, — возразила Элиза. — Я не из той оперы.
— А мне кажется, из той. Если я правильно понимаю, это означает сексуальная, желанная и… — Ее насмешливый взгляд заставил Джейка умолкнуть. — Тогда как насчет милая, красивая, нежная, элегантная?..
— Этого больше чем достаточно, — перебила его Элиза. — Пусть будет элегантная. Мой идеал — Одри Хепберн. Правда, чтобы называться элегантной, мне не хватает роста. Но я стараюсь.
— И весьма успешно, смею тебя заверить.
— Спасибо. А тебе больше всего подходит «классный», — сказала она, бросив на него прищуренный взгляд.
От хвалебных слов, которыми Элиза забрасывала его, у Джейка потеплело на душе. Как бы он ни старался делать бравый вид, постоянное отторжение со стороны бывшей жены ранило. Конечно, она нашла себе другого. Он должен был догадаться раньше, до того, как его эго нанесли такой удар. Восхищенный взгляд Элизы действовал на его душевные раны как целебный бальзам. Джейку хотелось взять от нее все, что она могла дать.
— Я предпочел бы не болтать, а целоваться, а ты? — сказал он.
Он предпочел бы нечто большее, чем целоваться.
— Ну, если так… — Элиза соблазнительно улыбнулась.
Они еще долго целовались, пока оба не почувствовали, что этого мало. В машине сделалось душно, и не только от страсти. При выключенном двигателе кондиционер не работал, а на улице стояла жара.
Теперь окна машины действительно запотели, и через них почти ничего не было видно. Элиза написала пальцем на лобовом стекле слово «ЦЕЛУЕМСЯ».
— Теперь всем ясно, что здесь происходит. Ее озорной смех казался Джейку очаровательным.
— Особенно теперь, когда ты это написала.
Он никак не ожидал от спокойной сдержанной Элизы такой импульсивности, и ему страшно хотелось узнать, какие еще сюрпризы она припасла для него.
— Нам действительно надо ехать, — отдышавшись, сказала она. — Сколько отсюда до Порт-Дугласа?
— Тридцать минут… до моего дома.
Она нетерпеливо заерзала на своем сиденье.
— Тогда гони туда как можно быстрее. Джейк вдавил педаль газа в пол.
Пока внедорожник с легкостью поднимался по крутой дороге, ведущей из Порт-Дугласа к дому Джейка, у Элизы возникло ощущение, что вся ее прежняя жизнь осталась где-то далеко позади. Соскользнув с высокого сиденья внедорожника, она затаила дыхание, пораженная архитектурным великолепием здания, расположившегося среди пальм и яркого тропического сада.