Он рассмеялся, но этот смех был таким горьким, что его стоило назвать как-то иначе.
— Как могу я тащить за собой на дно Джен? Я почти потерял все. Я не могу так с ней поступить.
— У нее есть работа? — спросила я.
— Ее семья владеет хозяйственным магазином и рестораном. Она управляет магазином, а по выходным помогает в ресторане.
— И как идет бизнес? — спросила я.
— Хорошо, у них все хорошо.
— Тогда как ты можешь потащить ее на дно за собой? Ты же ничем не угрожаешь ни ее работе, ни делу ее семьи, верно? — уточнила я.
— Нет, я хочу сказать, что ее семья прекрасные люди. Отец Джен предлагал мне работу, но я знаю, что это она его заставила.
— Ты мог выполнять эту работу? — спросил Шолто.
Бреннан посмотрел на него и кивнул.
— Ну да, то есть я работал в их магазине в старшей школе. Я в курсе дел.
— Так может им нужна помощь? — предположила я.
Он, казалось, задумался над этим, посмотрел на пистолет в своей руке, затем на нас и наконец остановил свой взгляд на мне.
— Я едва не застрелился, ты права, потому что не смог сберечь семейную ферму. Я оставил на телефоне брата сообщение, попросил его позаботиться о Клео, о кошке, и сказал, что не хочу видеть, как ферму заберет банк.
— Хотел убедиться, что он точно будет сожалеть и чувствовать свою вину, — сказала я.
— Полагаю, что так. Богиня, это так патетично, — он положил пистолет на стол и посмотрел на нас. — Думаю, сегодня я не покончу с собой.
Это «сегодня» мне не понравилось, но по одному сражению за раз. О победе в войне мы побеспокоимся позже.
— Ты пришла, чтобы помочь мне сохранить ферму семьи? — спросил он.
— Не думаю, — ответила я. — Не о деньгах ты думал, когда только что молился.
— Черта с два, я думал о том, где взять столько денег, чтобы сохранить эту землю.
— Не тогда, когда молился мне, — сказала я.
Бреннан нахмурился и снова коснулся осколка, привычным жестом сжав его в руке.
— Я думал о Джен, о том, как сильно люблю ее.
— Ты призвал меня любовью, металлом и магией, — заключила я, улыбнувшись.
— Любовью, не кровью, а любовью.
Аромат трав и роз снова стал насыщенным и ярким.
— Да, Бреннан, ты призвал меня, призвал нас, любовью.
— Я чувствую запах роз и… сада.
— Прими предложение отца Джен о работе, — посоветовала я.
— Я не могу так поступить с ними. У Джен серьезные отношения с действительно хорошим парнем.
— Он лучше тебя? — спросила я.
— Не лучше меня, но лучше для нее.
— Он сильнее тебя? — спросил Шолто.
— Нет.
— Лучше как воин?
Бреннан снова рассмеялся, но на этот раз ему и правда было весело.
— Нет.
— Может, он привлекательнее тебя? — спросила я.