Брачный сезон. Сирота (Свободина) - страница 112

Единственное мое желание сейчас — это куда-нибудь испариться.

— Вы бросаете мне вызов, герцог Кэнтербоджи? — в показательном удивлении приподняв брови, брови, спрашивает Тенер.

— Ну что вы, ваше высочество, дуэли не так давно запретил ваш отец, но если вам захочется, мы может провести пару родственных дружеских поединков. Я всегда к вашим услугам. А пока для первого танца, выбирайте кого-то еще, ваше высочество, вы всех задерживаете, музыка уже вовсю играет, но ждут только вас.

Действительно ждут. По все тем же правилам, первым открывает танец, если присутствует, особа королевской крови. Сегодня ждут по особому. Опять в мою и спорящих мужчин сторону направлено все внимание зала. Даже музыка, кажется, тише играет, чтобы не мешать гостям прислушиваться и передавать сплетни.

— Герцог, вы так категоричны, — с усмешкой говорит Тенер. — Но не много ли вы на себя берете? Может, хотя бы поинтересуемся у самой шены, чего хочет она. Отбросим все условности и этикет. Шена Уокенридж, с кем бы вам хотелось станцевать свой первый танец?

Взгляды двух высокородных шенаров скрестились на мне.

Глава 33

Выбрать сейчас принца — и испортить и без того предположительно не самый радужный брак с герцогом. Отказать принцу — вполне возможно, впасть на долгие годы в немилость королевской семьи, пойти против правил и совершить в глазах общества скандальнейший поступок. Тоже неприятная перспектива прямо перед свадьбой.

— Я... что-то не хочу танцевать. Мне дурно. В зале так душно. Надеюсь, благородные шенары меня простят. Я пойду…

— Я провожу вас на веранду, — по хозяйски обнимая меня за талию, произнес герцог, при этом бросив на принца провокационный взгляд. — Там как раз свежо и малолюдно.

Ой, вот только не надо на веранду.

И я сейчас даже не о своем особом отношении с верандами. Это провокация. Но на этот раз со стороны герцога, ведь на прошлом балу “уединялись” там мы с принцем, после чего пошли двусмысленные слухи. При таком раскладе ничего приличного о моем местонахождении там с женихом, никто не подумает.

Но поздно.

Альдан увлекает меня именно на веранду, оставляя за спиной скрипящего зубами принца.

— Шенар Кэнтербоджи, я бы лучше чего-нибудь выпила. Пойдемте к столам с закусками, а?

— Сходим позже, — отрезал Альдан.

На веранде вопреки моим опасениям, ничего ужасного не произошло. Герцог предусмотрительно запер дверь и, что меня почему-то удивило, снял сюртук и накинул мне на плечи еще до того, как я начала мерзнуть.

Несколько минут на веранде царит тишина. Хотя тишина относительная. Из зала сюда доносится музыка, и за эти несколько минут ручку двери успели несколько раз дернуть.