– Ричард Сиккерт свяжет тебя со мной. Он сообщит полиции, что ты послала меня к нему. Он выведет их на тебя, Мэгги.
На этот раз смех Филдинг прозвучал искренне.
– Дура. Почему бы мне не послать тебя к нему для получения профессиональной помощи? Всем известно, что ты психовала. Доктор Сиккерт всего лишь подтвердит то, во что все уже поверили. Ты ведь сошла с ума! – И она слащаво пропищала с какой-то безумной ухмылкой: – Ах, Мэгги, я так боюсь! Помоги мне, Мэгги, помоги мне! – Больно щелкнула пальцем по лбу Алекс. – Я вообще не понимаю, зачем Оливер тратил на тебя время. Ты и в самом деле полная дура. Но это уже не имеет значения. Он умер, и к завтрашнему дню с тобой тоже будет покончено. А сейчас мне надо все подготовить. Полежи здесь и отдохни. Тебе понадобится еще много сил. Я рассказывала тебе о своих планах? – Она мило улыбнулась.
Тейлор могла лишь пристально смотреть на нее. Ведя себя таким образом, Мэгги, должно быть, сама обезумела. Ею завладела безудержная ненависть.
Теперь понятно, что разрушение жизни Алекс тщательно спланировали. Филдинг намеренно вошла в ее жизнь, чтобы уничтожить ее.
– Они отыщут тебя, Мэгги.
– Нет, не смогут. Ты же сама говорила им, что тебя похитил мужчина.
* * *
В больничной столовой, специально открытой администратором, собралось множество полицейских. Грег призвал их к тишине.
– Рассаживайтесь и слушайте внимательно, – громко сказал он.
Лора Бест, по-прежнему выглядевшая бодро и безупречно, сидела в первом ряду. Она подпитывалась адреналином предстоящих поисков.
Администратор срочно вызвал директора, и полиции предоставили комплект архитектурно-строительных чертежей больницы. Также призвали начальника городской пожарной охраны, поскольку тот лучше всех знал больничную территорию.
Сдвинув столы в помещении столовой, он разложил на них чертежи. Ему предстояло объяснить полицейским тонкости планировки, после чего Грег разделит команду на отдельные поисковые группы. Тёрнер наконец признал правоту Лоры Бест и то, что Алекс Тейлор, вероятно, скрывается где-то на территории больницы. Она имела преимущество, зная, где можно спрятаться. Поиски затруднялись многочисленными постройками, разбросанными по всей территории. Больничный комплекс выглядел как небольшой городок.
Еще до прихода в столовую Грег, ответив на звонок мобильного, с удивлением услышал голос Себа Морриси и приглушенный, но отчетливый шум вращающихся вертолетных лопастей.
– Себ, что вы там делаете? – удивился он. – Вам нельзя вмешиваться в наши поиски. Зачем вы поднялись в воздух?
– У нас утопленник, – холодно ответил Морриси.