Удар новичка (Чейз) - страница 105

— Но ведь это же твоя жена!

— Хватит каркать! — взорвался я. — Займемся делом.

Едва мы занялись расчетами, как Блэкстоун тут же забыл о Вестал. В течение минут двадцати мы обсуждали различные варианты предстоящей сделки, в которых я не был уверен, и его советы, как всегда, были деловыми и продуманными.

Я как раз собрался плеснуть еще виски в бокалы, когда вновь зазвонил телефон. По лицу Рея я видел, что звук зуммера опять напомнил ему о Вестал. Он озабоченно посмотрел на меня.

— Говорит лейтенант Леггит. — Услышал я, едва снял трубку. — У вас имеются какие-нибудь новости о миссис Винтерс?

Я облизал сразу же пересохшие губы, чувствуя, как бледнею. Пришлось взять сигарету, чтобы Блэкстоун не видел моего лица.

— Никаких новостей нет. Я рассчитывал, что…

— Я у миссис Хеннеси, — бесцеремонно прервал меня лейтенант. — Ваша супруга до сих пор не появилась. Она опаздывает на сорок минут. Я сейчас же еду к вам.

— Это совсем необязательно. Я возьму машину и…

Но он уже повесил трубку.

Мне стоило невероятных усилий говорить ровно и спокойно:

— Прости, Рей. — Я поднялся. — Но нам придется прервать работу. Вестал так и не объявилась — и сейчас сюда прибудет полиция.

Лицо Блэкстоуна окаменело.

— Полиция?

— Лейтенант Леггит, — уточнил я. — Скорее всего, он был у миссис Хеннеси. — Мои руки дрожали, когда я прикуривал сигарету. — Он старый знакомый Вестал. Я возьму машину и проедусь по шоссе. Мало ли что, вдруг жена попала в аварию. Я уверен, что повода для беспокойства нет, но все же лучше убедиться самому.

— Мы можем поехать в моей машине.

Мы пересекли гостиную и, выйдя в холл, нос к носу столкнулись с Евой.

— Миссис Хеннеси предполагает, что с моей женой произошло несчастье, — произнес я. — Сейчас сюда едет лейтенант Леггит. Я тоже отправлюсь на шоссе и поищу следы Вестал.

Ни один мускул не дрогнул на лице Евы.

— Надеюсь, ничего страшного не случилось. Миссис Винтерс прекрасно водит машину.

— Лучше все же проехать и посмотреть.

— Чем я могу помочь вам?

— Наведите порядок в моем кабинете. Посмотрите, какие бумаги нуждаются в дальнейшей обработке.

Наши глаза встретились. Женщина прекрасно понимала, что я имел в виду. Я говорил о предметах, лежащих в нижнем ящике стола.

Блэкстоун уже нетерпеливо переминался с ноги на ногу у открытой парадной двери.

— Машина! — шепнул я Еве. — Она мокрая. Надо что-то придумать с ней. — И поспешил догнать Рея.

— Какой дождь! — произнес гость, зябко ежась и застегивая пальто, и поторопил: — Идем скорее. — Он шагнул под струи ливня. Я последовал за компаньоном в темноту и влажность ночи.