В мертвом безмолвии (Чейз) - страница 16

На следующее утро, прежде чем идти в офис, я снова позвонил в ее дверь, но она не открыла. В обеденный перерыв я позвонил ей по телефону, уже наполовину потеряв разум. Я хотел хотя бы поговорить с ней. Ах, если бы она не была замужем! Ведь всегда существовала опасность, что муж следит за ней. Если бы я оказался скомпрометированным, это нанесло бы серьезный ущерб нашей компании, так как я был известным человеком в Шаронвилле. Жители этого города были весьма щепетильны в вопросах морали. Так что моя репутация должна была быть безукоризненной.

Вечером Гленда тоже не отвечала на телефонные звонки. Когда я пришел домой и спустился в гараж, я увидел, что ее машины нет. В отчаянии я решил, что она покинула город. Увижу ли я ее еще когда-нибудь?

Я отправился на пляж и бродил по пустынному берегу, все время думая о Гленде. Она представлялась мне единственной женщиной в мире. Теперь я был в этом уверен и готов был ждать даже два года, чтобы потом жениться на ней. Мне пришла в голову мысль, что не мешало бы побольше узнать о ее муже. Если я встречусь с ним, поговорю, дам денег, он, возможно, даст согласие на развод с женой. Деньги для меня не представляли ценности в этот момент.

Правда, все, что я имел, было вложено в дело, но мне казалось, я смогу уговорить Менсона одолжить мне двадцать тысяч. Надо во что бы то ни стало увидеться с Глендой и взять у нее адрес мужа. Но где она? Куда уехала?

Утром, когда я приехал в офис и ставил машину на стоянку, на тротуаре я вдруг увидел шерифа Томпсона. Он кивнул мне.

— Хэлло, гражданин. — Так он приветствовал своих друзей.

— Хэлло.

— Эта обворожительная женщина, которую вы ко мне направили, миссис Марш… — Он буквально сверлил меня взглядом. — Ее статья не принесет вред Шаронвиллу?

Я вымученно улыбнулся.

— Думаю, вряд ли. Что плохого в том, если она напишет о состоянии преступности в городе? — Я помолчал, затем добавил: — Она делает статью и о моем деле. Это для меня очень важно. У меня есть кое-какие данные, представляющие интерес для нее, но я нигде не могу ее найти.

Он сдвинул шляпу назад.

— В настоящий момент она уехала из города. Ей заказали репортаж о магазине Граммона, так что она отправилась в Лос-Анджелес к старику Граммону. — Он внимательно посмотрел на меня. — Она вернется. Ей хотелось сделать фотографию тюрьмы. — Шериф жестом руки остановил водителя, который пытался совершить двойной обгон. — Сыграем в гольф в воскресенье, Ларри?

— С удовольствием, но в воскресенье не могу. Я играю с мистером Браннингамом.

Томпсон уважительно сказал: