Новая Ева (Флетчер, Флетчер) - страница 150

Зал взрывается хохотом.

Фрост поднимает руку, и все замолкают. – Да, это одна из целей, которых мы добиваемся, но лишь малая часть общего замысла. Мы боремся не только за освобождение вашей драгоценной пленницы. – Он жестом обводит столы, заваленные военными картами. – Мы добиваемся справедливости.

– Справедливости? – недоумеваю я.

– Да. Справедливости для Евы, справедливости для нас, справедливости для миллионов людей, живущих под властью ЭПО и любых подобных организаций, еще существующих на этой планете. Уничтожение их – и есть справедливость. Мы хотим устранить самозванцев, прежде чем они присвоят себе все ценное, что еще осталось на нашей планете, прикрываясь Евой как живым щитом, используя ее, чтобы скрыть свои истинные намерения.

– Истинные намерения? И каковы же они? – спрашиваю я.

Фрост удобнее устраивается на стуле и начинает вертеть в грязных заскорузлых руках маленькую реплику Башни. – Как вы стали самой могущественной организацией на планете? Более влиятельной, чем правительства, королевские особы, армии и даже сам Господь Бог? Ответ простой: вы завладели самым важным человеком: Евой. Они заботятся о Еве только потому, что она приносит им неограниченную власть. Убери Еву из уравнения – и с чем они останутся? – Он опрокидывает модель башни на бок. – Как только мы заберем Еву, как только уничтожим ЭПО, мы вернем миру порядок. И первый шаг – возвращение Евы.

– Возвращение? – переспрашиваю я.

– Да. Ева – спасительница человечества. Пришло время человечеству вернуть ее обратно, и с твоей помощью у нас появляется шанс, какого еще никогда не было.

40

Брэм

Чабс, мой сопровождающий, показывает мне комнату, где я могу отдохнуть. Она маленькая и сырая, но, стоит моей голове коснуться дощатого пола, как меня захлестывает странное, чуждое ощущение.

Сон.

Меня будит грохот кулаков о хлипкую дверь. – Завтрак, – объявляет Чабс, уже с набитым ртом. Я встаю и надеваю свой комбинезон. Он почти высох, но я думаю, что здесь ничего и никогда не высыхает полностью, судя по устойчивому запаху сырости.

Я открываю дверь и следую за ним по узкому коридору. Тусклые лампочки отбрасывают мягкий оранжевый свет на стены, сделанные из подручных материалов – дерева, металла, пластика. Похоже, в ход пошло все, что удалось наскрести в других зданиях. В зияющих кое-где дырах проступает водостойкая фанера, по которой стекают капли воды.

Я начинаю задаваться вопросом, на какой глубине мы находимся, и сколько воды нас окружает. Какая масса давит на эти стены и потолки? От таких мыслей становится не по себе.