— Капитан Придо, не так ли?
Это был бледный, но привлекательный молодой человек, дорого, но неброско одетый, с черными, аккуратно подстриженными волосами, в бархатном плаще, заколотом золотой цепью.
— Да, это я.
— Вы меня не помните?
Филип надел очки, надеясь, что никто не заметит, как дрожат его пальцы.
— Я... припоминаю, что мы встречались, но у меня вылетело из головы и...
— Пол Келлоу. Мы познакомились на приеме в Кардью. Леди Харриет устроила вечер за картами.
— Ах да, точно. Здравствуйте.
— Заберите свое виски на этот стол. Похоже, в выборе спиртного у нас одинаковые предпочтения. Моя початая бутылка не выпита даже наполовину.
Они прошли под низким деревянным потолком и сели, Филип неуклюже пригнул одновременно колени и шею. Встреча его не обрадовала, но обижать знакомого не хотелось. Пол долил себе и доверху пополнил бокал Филипа.
— Видели утренние новости?
— Нет. Пару дней не читал газет.
— Вы остановились у Уорлегганов?
— Нет, разумеется. Обычно я живу у кузенов в Падстоу. Но эту ночь провел в «Красном льве».
— Не густо, — сказал Пол, пододвигая газету. — Вы не спросили, где живу я.
— Полагаю, вы житель Корнуолла, и ваш дом неподалеку. Ваша жена не была с вами в Кардью?
— Была.
Они наблюдали друг за другом. Филип отметил хорошее качество бренди. Но когда Пол снова подвинул ему бутылку, Филип завозился с очками и помотал головой.
— И где же вы живете, мистер Келлоу?
— В Трегони. Моя жена из семейства Темпл.
— Я плохо знаю Корнуолл, хотя у меня корнуольские корни. Ходил в школу Девона, где живет мой отец, потом сразу пошел в армию и полжизни провел за границей.
— Вы знаете Полдарков?
— Немного. Капитана Полдарка, погибшего. Он ведь служил в Оксфордширском полку? И еще майора Джеффри Чарльза Полдарка, который живет в родительском доме на северном побережье.
— И вы не знаете сэра Росса Полдарка, который тоже живет на северном побережье?
— Нет. Но много слышал о нем.
— Наверняка знакомы с его дочерью?
— Миссис... э-э-э... Каррингтон? Э-э-э... да.
— Стивен Каррингтон, ее покойный муж. Я был его лучшим другом.
— Надо же.
— Он скончался из-за несчастного случая. Мы были близкими друзьями. И с Джереми Полдарком. Тем самым, который погиб в Угумоне. Мы провернули кучу дел. Великая троица. Нарушали законы, так-то вот. Вы когда-нибудь нарушали закон, Филип?
Придо вдруг сообразил, что Пол пьет уже не первую бутылку бренди.
— Один раз точно.
— Скучаю по ним обоим. Оба были отличными друзьями. Прекрасными людьми. Мне их не хватает. Само собой, все это случилось задолго до моей женитьбы. Я временами погуливал. Ходил по краю.