Выйти замуж за Уинтерборна (Клейпас) - страница 91

— Я слышу как у тебя зубы стучат, — сказал Рис. — Подойди ближе.

Чувствуя одновременно тревогу и желание, она увидела, как он расстёгивает своё двубортное пальто.

— Я не думаю… В этом нет необходимости…

Игнорируя её протесты, Рис прижал Хелен к себе и обернул вокруг неё края пальто.

Она закрыла глаза, очутившись в тепле и уединённой темноте, плотная шерсть заглушала оживлённую шумиху вокруг них. Хелен чувствовала себя, словно она маленькое лесное создание, приютившееся в своей норке, укрытое от опасностей, которые таились снаружи. Рис был большим, сильным и тёплым, и она не могла не расслабиться в его объятиях, её тело воспринимало его, как источник уюта.

— Лучше? — мягко пробормотал он ей на ушко.

Хелен кивнула, положив голову ему на грудь.

— Почему ты не ответил на моё последнее письмо? — спросила она приглушённым голосом.

Его палец, облачённый в тонкую чёрную кожу перчатки, скользнул ей под подбородок, заставляя посмотреть на него. В глазах виднелся безошибочный насмешливый блеск.

— Возможно, мне не понравился вопрос.

— Я боялась… просто, я думала…

— Что я мог передумать? Что больше не хочу тебя? — было что-то пронизывающее в его голосе, из-за чего по её шее забегали мурашки. — Хочешь получить доказательство тому, что я чувствую, cariad?

Прежде чем она сумела ответить, он впился поцелуем в её губы, демонстрируя ей свой пыл, по меньшей мере, скандальным способом. Для него это не имело значения. Он хотел её и хотел чтобы она об этом знала, чувствовала и попробовала на вкус. Её руки медленно скользнули по его плечам и обвили шею, она цеплялась за Риса, чтобы сохранить равновесие, потому что колени подкосились. Поцелуй всё продолжался вне времени и пространства, его губы неутомимо обжигали, а рука в прохладной чёрной коже перчатки легла на её щёку. Хелен с изумлением поняла, он руководствовался не гневом. Рис пришёл, потому что хотел подтверждения. Он был так же в ней не уверен, как и она в нём.

С грубым гортанным звуком он оборвал поцелуй и поднял голову. Его дыхание вырывалось небольшими клубами пара и обжигало зимний воздух. Он разжал пальто вокруг неё и отступил, она опять осталась стоять одна.

Хелен поёжилась под натиском свежего морозного воздуха.

Рис потянулся внутрь пальто и начал рыться во внутреннем кармане. Взяв руку Хелен, облачённую в перчатку, он прижал к её ладони небольшой запечатанный конверт. До того, как она смогла спросить что это, он сказал:

— Скажи семье, что вам нужна платформа восемь, она находится за пешеходным мостом.

— Но, когда…

— Hwyl fawr am nawr,