Выйти замуж за Уинтерборна (Клейпас) - страница 90

С улицы, через открытые стороны станции, подул резкий порыв ветра и распахнул края накидки Хелен. Пуговица, застёгивающая пелерину, выскользнула из шёлковой петельки. Схватив края накидки, она повернулась спиной к ветру, возясь с застёжкой. Пальцы так замёрзли, что не работали должным образом.

Пара молодых женщин с чемоданчиками и шляпными коробками в руках задели Хелен, в спешке покидая платформу, и она отскочила в сторону. Сделав пару шагов, чтобы обрести равновесие она столкнулась с громадной, крепкой фигурой.

Она потрясённо выдохнула, почувствовав, что её удерживает пара рук.

— Прошу прощения, сэр, — ахнула Хелен. — Я…

Она обнаружила, что смотрит в глаза цвета полуночи. В животе запорхали бабочки, а колени ослабели.

— Рис, — прошептала Хелен.

Он молча потянулся к застёжке на её накидке и продел пуговицу в петельку. Рис был элегантно одет, на нём было великолепное чёрное шерстяное пальто и перламутрово-серая шляпа. Но цивилизованный внешний вид никак не смягчал острой напряжённости его опасного настроения.

— Зачем ты пришёл? — выдавила она, её сердце выскакивало из груди.

— Ты думала, я позволю тебе покинуть Лондон, не попрощавшись?

— Я не ожидала… но хотела… просто, я рада, — растерявшись, она замолчала.

Положив руку ей на спину, Рис пробормотал:

— Пойдём со мной.

Он провёл её к высокой деревянной перегородке, которая частично разделяла платформу. На стене были расклеены рекламные объявления и изменения в движении поездов.

— Миледи! — услышала Хелен позади себя восклицание, она остановилась и кинула взгляд через плечо.

Лакей семьи Рэвенел, Питер, в смятении уставился на неё, пытаясь оградить остальных членов семьи от натиска пребывающих пассажиров.

— Миледи, граф наказал мне держать вас всех вместе.

— Я присмотрю за ней, — резко ответил ему Рис.

— Но сэр…

Кэтлин, только что заметив присутствие Уинтерборна, прервала лакея:

— Дай им пять минут, Питер.

Она послала Хелен молящий взгляд и показала пять пальцев, дабы убедиться, что та её поняла. Хелен ответила поспешным кивком.

Рис затащил её в защищённый уголок, образованный деревянной перегородкой и чугунной опорной колонной. Он повернулся спиной к толпе, скрывая Хелен от взглядов.

— Я потратил дьявольски много времени на твои поиски, — его низкий голос подавлял шум вокруг них. — Вы находитесь не на той платформе.

— Кузен Девон отправился разузнать, где нам следует ожидать.

Ледяной ветер высвободил несколько светлых прядок из её причёски и, казалось, проник под воротничок платья. Она резко вздрогнула и попыталась сильнее укутаться в накидку.