Мы этих чертовых пиратов второй месяц отслеживаем. Аналитики едва не поседели всем отделом. Потребовалась даже помощь головной организации. В сущности, они отличные парни, но уже два раза крупно ошиблись. Итогом бывало обычно то, что мы, оперативники, проклиная все на свете, болтались по волнам близ пассажирских кораблей, на которых сухие и сытые люди развлекались на полную катушку. И даже не подозревали, что прямо в непосредственной близости за бортом плавают и матерятся шесть оперов спецназа Интерпола из отряда SSI, припершихся сюда, чтобы спасать их от пиратов-островитян. А потом пилоты вертолетов привычно выслушивали сдержанные ругательства продрогших и вконец озверевших бойцов, и возвращали их на секретную базу Интерпола, расположенную в недрах одного из многочисленных островов региона.
Нет, нельзя сказать, чтобы наши действия во вверенной области были совсем безуспешными. На нашем счету имелся ряд удачных контропераций против пиратов, и успешная превентивная акция против местных террористов. Но мы здесь слишком недавно, чтобы результаты нашей деятельности стали заметны для общественности. Наш отряд только развертывал агентурные сети на базисе агентств шеф-организации. Но конкретно эта пиратская группа несколько выбивалась из ряда ей подобных своей излишне стройной организованностью и непонятной неуловимостью. По косвенным данным, оснащение бандформирования было на уровне настоящего армейского отряда, что также было весьма странным для окрестных бедных краев.
Но и отступать было не в наших привычках. Общими усилиями аналитического и оперативного Отделов была разработана новая операция. В результате моя опергруппа тут, и ошибок больше быть не может… В подтверждение этих слов возле белоснежного борта лайнера покачивается закопченный катерок. Глубокой ночью, посреди залива, кто это еще может быть, кроме пиратов? Ну и словечко, я вам доложу — словно из седой древности, когда по морям и океанам буянили отчаянные корсары и флибустьеры…
Вдобавок еще и эти выстрелы… Выстрелы!? Руки, до этого бесшумно раздвигавшие воду, сами бросили тело вперед резким рывком. Я пробил головой набежавшую волну, и уже не обращая внимания на шумовую маскировку, поплыл к захваченному кораблю. Слева и справа плеснуло — мои подчиненные тоже сообразили, что к чему.
Полторы минуты. Долгие девяносто секунд прошло, прежде чем мы коснулись руками ржавого борта пиратского катера. К этому моменту мы собрались более плотной группой. Шесть человек в черной прорезиненной униформе, со спецоружием за спиной, с приборами ночного видения, которые мы опустили на глаза, едва выбрались из воды. Все, кроме меня, натянули маски. Жестами я распределил — один на буксир, четверо на лайнер, по паре на борт. А сам нырнул под корму буксирчика.