– Разумеется, – кивнула Клэр. – Но чем?
Сэм подошел к столу, вытряхнул пепел в корзину для мусора и достал потрепанный кисет.
– Возможно, здесь замешан Беллман, – сказал он. – Давай встретимся с ним, побеседуем. Выясним, есть ли у него соображения насчет Тимсона.
Клэр взяла сумочку.
– Поеду к нему прямо сейчас. Скажу, что я из «Клариона». Возможно, ему есть чем поделиться.
– Не торопись, дорогуша. Лучше дождаться Гарри Дюка. У него может быть другое мнение.
– Не собираюсь я никого ждать, – твердо произнесла Клэр. – Я обещала встретиться с Питером в восемь. Как раз успею добраться до Бентонвилля, пообщаться с Беллманом и не опоздать на свидание. Сама болтать не буду. Послушаю, что Беллман скажет.
– Хорошо, – согласился Сэм. – А завтра соберем еще один совет. Поезжай.
Он направился к выходу.
– Не думайте, что Питер откажется нам помогать, – вдогонку сказала Клэр. – Обязательно поможет, я знаю.
– Ладно, ладно, – отмахнулся Сэм. – Поговори с ним. Я еще посижу. Может, Гарри Дюк заглянет.
Проводив девушку, Сэм ушел к себе в кабинет и вернулся к работе. Он так увлекся передовицей, что потерял счет времени. Когда он взглянул на часы, было уже начало девятого. Он встал, начал прибираться на столе и вдруг услышал, как кто-то входит в редакцию.
Старик выглянул в коридор и увидел Гарри Дюка – тот вертел головой в поисках хоть одной живой души.
– А вот и вы. Прошу ко мне, я вас ждал.
Дюк вошел в кабинет, присел на стол и достал сигару.
– Все уже разошлись?
Сэм с подозрением посмотрел на гостя:
– Что у вас с лицом?
Дюк мрачно улыбнулся:
– Привет из Пиндерз-Энд. Гостей там встречают бутылью самогона и пинком в лицо. Ничего себе местечко, да?
– Рассказывайте.
– Там что-то происходит. – Дюк закурил. – Думаю, вся наша история крутится вокруг Пиндерз-Энд. Знаете парня по имени Кейси?
Сэм кивнул:
– Ага. Знаю, много лет. Хороший мужик. В свое время у него была отличная ферма, да что-то пошло не так. В любом случае он в тех краях за главного. Встречались с ним?
– Купил у него самогонки. Не желаете стопку?
– Помню, помню его пойло. – Лицо Сэма просветлело. – У вас с собой?
– В машине, – сказал Дюк, спрыгнув со стола.
Когда Гарри вернулся, Сэм поставил на стол два стакана и забрал бутылку. Вытащив пробку зубами, принюхался.
– Я этот спотыкач вслепую распознаю, – произнес он, наполняя стаканы. – Теперь главное – к супруге близко не подходить. Спиртное на дух не переносит. Ну, будем.
Они сдвинули стаканы.
– Как успехи, сынок? – спросил Сэм, с умиротворенным лицом потягивая напиток.
– Берман опротестует уведомления о выселении. Кто-то хочет, чтобы жильцы съехали из Пиндерз-Энд. Мне же интересно, чтобы они там пока оставались, – и чужие шастать не начали.