Вор и убийца (Куц) - страница 49

Я развел руками. Вернемся, посмотрим!

Оливер тем временем продолжил:

— Кроме того, в Запустение отправляются за различными травами, которые более нигде не растут. Лекари и маги дают за них неплохие деньги. Или за тушками и шкурами всякой живности. Еще по Запустению бродит нечисть, наткнуться ночью на упыря — там самое обычное дело. Но если за день забраться в лес как можно дальше, то становится гораздо безопасней. Есть места, где и вовсе не появляются твари, охочие до людского мяса. Таких мест немного, но хороший следопыт знает их все.

Фосс ткнул плетью в сторону Шрама, ехавшего вместе с Роем в голове каравана.

— Впрочем, тут, в Сумеречье, тоже нечего шляться по ночным лесам, — добавил Оливер.

— Далеко ли следопыты заходили в Запустение? — Я дал себе зарок поменьше думать, что ждет нас в проклятом эльфийском лесу, но мысли постоянно возвращались к нему.

Оливер не ответил. Бывший наемник достал трубку, неспешно набил ее и разжег. Его лицо ничего не выражало. Я тоже молчал, ожидая ответа.

— Те, которые возвращались назад, заходили вглубь Запустения самое большее на три-четыре дня пути, — заговорил Фосс, выпустив первую струйку дыма, и пристально посмотрел на меня.

Мне, вору, а впоследствии и пирату, не раз и не два приходилось смотреть в глаза смерти. Я никогда не лез на рожон, не геройствовал, однако старался встречать смертельную угрозу лицом к лицу и с оружием в руках. И всегда риск смерти был ценой большого куша, ведь зря ночная крыса не рискует. Этому учил Старик, благодаря его науке меня приняли за своего на Крабе. Я не боялся гибели, но сейчас стало не по себе. Глазами Фосса на меня смотрела смерть.

— Нам предстоит забраться намного дальше, — негромко произнес он и вновь затянулся крепким табаком.

— Как далеко? Куда?

— Об этом позже, — ответил Фосс и добавил: — Кроме твоей удачи, вор, нам надеяться не на что.

— Она не подведет, — произнес я. Банальные и фальшивые слова, только ничего лучшего в голову не пришло.

— Не подведет, — согласился Оливер.

Уверенности в его голосе я не услышал. Нам предстояло сделать невозможное.

Глава 6

УПЫРЬ

Местность вокруг торгового пути постепенно становилась более обжитой. Распаханные поля и фермы встречались все чаще. Число путников на тракте тоже выросло, притом в разы. Мы приближались к большому городу. Рой сказал, что Бранд примерно в четырех лигах отсюда.

За широким перепаханным полем, которое рассекалось дорогой надвое, виднелся частокол очередной деревни. До заката осталось часа три.

— Что за столпотворение? — произнес Фосс, когда подъехали к селению.