«Но я же не учёная!», — не приняла доводы Лиза.
«Зато у тебя есть миссия. Ты, как первая королева, можешь возродить планету к жизни. Сделать её еще более разнообразной растениями и чоттами».
«Ты думаешь, я смогу так же, как она, возродить мир к жизни?», — недоверчиво переспросила царица.
«Конечно, сможешь! Не забывай, что тебе обещали помощь, значит, ты сможешь сделать быстрее и больше».
Успокаивая и развлекая королеву, я наблюдала за происходящим. После задержания ректора, Инк отдал короткий приказ в нарукавный переговорник и, дожидаясь исполнения, подошёл к деду. Не обладая тонким слухом стража и постоянно отвлекаясь на общение с Лизой, я не слышала, о чем говорили мужчины, но видела, как недовольно нахмурился дед и как он несколько раз отрицательно покачал головой на очередные доводы инспектора.
«Как ты думаешь, с чего мне начать?», — вернула меня к теме разговора Лиза.
«Наверное, надо подобрать растения, которые следует высадить в первую очередь», — предложила я.
Но тут распахнулись двери, через которые керсы вывозили меня и одурманенных потерпевших, и к нам ввалился боевой отряд. На голове шлемы, лица закрыты забралами из непрозрачного пластика, бронированные комбинезоны. Моя собеседница заволновалась и начала было трансформироваться в оборонительную форму, напугавшую меня вчера, но я подошла к ней вплотную и стала успокаивать. Погладила по лапке, сделав шаг, дотянулась до брюшка и тоже погладила:
«Моя королева, они не опасны. Мы здесь все за вас, за керсов и ваши кладки. Вам не о чем беспокоиться».
Лиза трещала что-то непонятное, забыв о том, что владеет менталом. Из прохода выскочили керсы и бросились к своей жене.
«Уголь, послушай!», — позвала я своего приятеля.
Чёрненький остановился и повел головой в мою сторону.
«Новые люди испугали Елизавету. Ты же встречался уже с ними и знаешь, что они не опасны. Успокой королеву!»
«Да», — ответил керс и метнулся к Лизе, что-то чирикая на ходу.
Я, выбравшись из толпы чоттов, издали наблюдала, как керсы трогали королеву усиками, терлись об её крылышки и как она, привстав на задние лапки, обнимала их всех передними. Нежность и забота, проявленная в каждом движении, напомнила мне водяника Нила и его дочку Масяню.
Вот так же сидели они на берегу и без лишних слов демонстрировали свою любовь друг к другу.
— Вот бы Ол'лию сюда, чтобы поучилась нежности, — прошептал подошедший дед.
— Думаю, они без нас разберутся, — так же тихо ответила я, имея в виду Рактия и его будущую жену.
— Туристка, мы уходим, — как всегда неслышно, подошел архимаг. — Пора окончательно решить вопросы в Совете и сдать Матами. Тес'шас идёт с нами.