Счастье (Танари) - страница 103

– Хельвар не какой-то рядовой исполнитель, он выгодный союзник. Должна была быть действительно веская причина, проступок. Все же, несмотря на темперамент, дядя прежде всего руководствуется холодным расчетом.

– Возможно, – снижаясь, ответил Дант. – Теперь мы о ней не узнаем.

Все это время у меня в голове вяло барахтались мысли, растревоженные упоминанием о синеглазом демоне. Анхарт – лучше бы его развоплотил Темный лорд вместо того несчастного. В сознании будто щелкнуло.

– Говоришь, около недели?

Близнецы непонимающе на меня посмотрели. Я сглотнула и пояснила:

– Чуть больше недели назад за мной пришел другой демон, не Анхарт, именно тогда я и сбежала.

Лили присвистнула.

– Если все так, то дяде пришлось проявить колоссальную выдержку, чтобы не прибить его на месте и подарить столь безболезненную смерть.

Я поежилась: уж в мастерстве пыток лорду Эрдануру не откажешь. Подруга продолжила:

– Если причина в этом, то казнь заместителя командующего Когортой Архистражей служит еще одним доказательством предательства самых близких.

Тень печали скользнула по лицам обоих демонов, но уже в следующий миг безупречные черты застыли ничего не выражающими масками.

За разговорами мы добрались до усадьбы лорда Гарнета. Хорошо узнаваемая местность встретила унылым пейзажем. Жизнь в поселке словно застыла в окружении безмолвных снежных холмов. Улицы не чищены, редкие жители торопливо перебегали от дома к дому, и нигде не звучал детский смех или привычный гомон, присущий любому обжитому месту. Какая-то искусственно созданная тишина угнетала, вынуждая замолкнуть всех, кто чуть пристальнее всматривался в представшую картину. С кладбища тонкой струйкой скорбно поднимался дымок. Я крепче вцепилась в руку Данта, сдерживая рвущуюся наружу панику. Скорее бы увидеть маму, Андрашей и всех остальных! Лис не так уж был и неправ, скрывая до поры страшную правду. Теперь же все мысли поглотило беспокойство за дорогих мне людей.

Мягко спружинив о землю, демон осторожно поставил меня на ноги. Здесь, на поляне, в обрамлении густо растущих деревьев, ничто не напоминало о тех кошмарах, которые представали с высоты птичьего полета. Припорошенная свежими сугробами полоса препятствий, нетронутый следами белоснежный ковер – будто с моим отъездом над этим местом застыло время. Хотя наверняка детвора давно обнаружила и полянку, и импровизированные снаряды, но зима скрыла чужое вмешательство, погрузила природу в сон. Первым порывом было немедленно броситься к усадьбе, но, сделав шаг, я провалилась по колено в снег.

– Алиса, торопыга, куда ты несешься? – прозвенел мелодичный голосок демоницы.