— Сейчас узнаешь. Ступай!
— Слушаю, капитан. Сейчас.
И старик поспешно отправился за молодым человеком, между тем как дон Хосе, вернувшись в свою каюту, снова достал хронометр и посмотрел на стрелки, которые показывали без двадцати минут одиннадцать.
— Значит, это было сделано ночью, — пробормотал капитан, с силой сдавливая в сжатой руке хронометр.
Лицо капитана было так искажено, что у дона Педро упало сердце, когда он взглянул на него.
— Боже мой! Что случилось, дон Хосе? — вскричал молодой человек. — Я никогда не видел вас таким.
— Погодите немного, дон Педро, — перебил его капитан. — Ретон, кто этой ночью стоял на часах до одиннадцати часов?
— Я, капитан.
— Да не один же ты? Кто еще был с тобой?
— Трое матросов и юнга.
— Ты где стоял?
— У руля.
— А остальные?
— По боковым сторонам плота.
— И Эмилио находился там?
— Нет, он один стоял на носу.
— Впрочем, дело не в этом мальчике. Не заметил ты, чтобы кто-нибудь из матросов подходил к моей каюте?
— Нет, капитан, при мне никто с места не сходил.
— Припомни хорошенько, Ретон. Дело нешуточное: между нами есть предатель.
— Предатель? Не может быть! А что касается вахтенных, то могу чем угодно поклясться, что из них никто не покидал своего места.
— А когда ты ушел от руля?
— Часов около одиннадцати, когда первый раз послышался свист дюгоня.
— Ну а потом?
— Потом мы все бросились на носовую часть, в надежде овладеть добычей.
— Да?.. Гм… Ну, значит, в это время кто-нибудь и совершил это злодеяние.
— Позвольте узнать, капитан, о каком злодеянии вы говорите? — спросил недоумевавший старик.
— Кто-то испортил у меня хронометр и секстант, чтобы лишить возможности делать измерения, понимаешь?
Боцман и дон Педро в недоумении переглянулись. Наступило продолжительное молчание. Все трое погрузились в грустные размышления.
— Это, должно быть, сделал кто-нибудь из ваших людей, капитан, — сказал наконец дон Педро. — Кому же еще?
— Конечно. Но кто? Из людей моего экипажа нет никого, на ком можно бы остановить подозрение.
— Так не извне же проник сюда изменник? — заметил молодой человек. — Следовательно, это кто-нибудь из ваших.
— Из вахтенных никто не отходил от меня, за это могу ручаться головой, — утверждал боцман, усиленно ворочая во рту табачную жвачку, это любимое «лакомство» моряков. — Да и попробовал бы кто-нибудь сделать хоть одно подозрительное движение — я тотчас же отправил бы его в гости к акулам! — прибавил он, сжимая кулаки.
— А разве не мог прокрасться в каюту кто-нибудь из остальных? — продолжал дон Педро. — Не сам же собою остановился хронометр и разбился секстант.