Рыбка из «Аквариума» (Папоров) - страница 129

Пока зрение Рода привыкало к полутьме, швейцар, видавший виды вышибала, стоял, прислонившись спиной к косяку входной двери, и благодушно изучал нового клиента. В дальнем от стойки бара углу, где было место для танцев, небольшого роста, кругленький музыкант с отменной плешиной энергично играл на плохо настроенном пианино.

Когда девушка, подписавшая контракт с хозяином злачного заведения и представившаяся новым сослуживцам как Роз-Мари, вошла в помещение, ей навстречу поднялись сразу два клиента, но Мишель их опередил и увел Лукину к столику подальше от пианино.

— Я не могу иначе, — откровенно призналась Вера. Мишель поспешно приложил палец ко рту, и Роз-Мари перешла на французский. — Но это никоим образом не повредит делу. Половину я могу, если хотите, сдавать в кассу.

— Дело не в деньгах. С этим вашим занятием надо кончать!

— Это выше моих сил! Используйте, берите меня такой, какая есть. Я не нарушу присягу, но я человек, уже много лет проживший вне Союза. К тому же отрегулировала отношения с полицией. От нее возможна польза. Если отправите домой — будете иметь нуль, а оставите, получите приплод.

— Этого еще не хватало!

— Пошутила. Игра слов…

— Хорошо! Будем считать, пока договорились. Однако предупреждаю, до' первого осложнения!

— Я ведь из Бейрута могла тихо исчезнуть и навсегда!

— Звучит убедительно. Потому давайте подумаем вместе, как открыть лавочку по продаже модной дамской одежды. Там можно будет и жить. Днем…

— А вечерами здесь, — и Роз-Мари рассмеялась. — Не волнуйтесь, я себе не враг.

В тот раз они расстались быстро, но, странное дело, после второго посещения ночного клуба, где Роз-Мари чувствовала себя как дома, Род как бы ощутил, что тамошняя обстановка непонятным образом притягивала его: и полумрак, и приятный «парфюмерный» дух, и плавные обдуманные движения «дам» по залу. И мелодии пианиста, в репертуаре которого, помимо всему миру известных «Очей черных», нет-нет да и проскальзывало что-то знакомое, родное для слуха.

Род зачастил туда в минуты отдыха и вот однажды — это уже случалось и прежде — к их столику подошел пианист. Обычно он ловко рассказывал смешные анекдоты, а тут не успела Роз-Мари пересесть за столик возможного клиента, как пианист Моисес Либер доверительным шепотом заговорил на чистейшем русском языке:

— Здравствуйте, я ваша тетя! И не делайте мне хорошую мину при плохой игре. Я вас вычислил. — Мишель-таки сделал мину и по-испански сказал, что не понимает, о чем «дорогой Моисес» с ним толкует. — Вы правы! Я точно так же поступил бы на вашем месте. И я знаю, откуда вы. Это то, что мне нужно! Просто дипломаты из посольства сюда и носа не сунут. Им не положено! Моя тетя, имевшая хорошее дело при нэпе на Дерибасовской, всегда говорила: «Яша, если даже схватят за руку, говори, что она не твоя». А вы мне нужны. Если честно — больше, чем я вам. Однако и я кое-что стою…