В поиске индиго (Берхеев) - страница 50

Детектив вынул из внутреннего кармана плаща фотографию запястья мальчика и спросил:

— Взгляните, пожалуйста… Что может значить эта надпись?

Женщина тщательно рассматривала надпись «+4» маркером и ответила:

— Честно говоря, даже понятия не имею.

— Понятно, — убирая фотографию обратно, он спросил. — А что Вы можете рассказать о Мишель. Какие у них были отношения с Гарри?

— Она была его первой любовью… Что тут еще скажешь. Из-за нее он дрался на переменах, провожал ее домой, но он не сильно интересовал ее. Чем старше они становились, тем заметнее это было.

— А что Вы можете добавить о еще двух пропавших?

— Мистер Фитцжеральд, может быть вы не в курсе, но из Мавританской школы пропало порядка восьми подростков, — в ее голосе чувствовался страх. — Помимо Гарри у меня еще трое детей, и мне страшно за них. Я хотела перевести их в другую школу, после исчезновения Гарри, но в двух соседних тоже пропали ученики… Что-то в нашем мире творится ужасное, раз похищают детей. Я прожила в районе «Железнодорожных банд» практически всю жизнь, и тут случалось всякое и перестрелки, и разбои, и кражи, и убийства… Но кражи детей… Это дурное предзнаменование, означающее, что Бог отвернулся от этих мест, раз не наказывает этих чудовищ… Я католичка. Люди, занимающиеся подобными деяниями, уже прокляты и лишены души… Они ходячие мертвецы, прячущиеся в нашем мире живых.

Тут она не выдержала и зарыдала:

— Умоляю Вас… Найдите их… Приговорите к самому страшному наказанию… Уберегите моих оставшихся детей.

«В таком состоянии беседовать с ней — напрасная трата времени и нерв», — подумал про себя детектив, вставая из-за стола.

— Я приношу Вам свои извинения, Артрис, за столь трудный разговор, но он был необходим… Проводите меня?

Женщина успокоилась и стала провожать гостя.

— Еще один вопрос, — уже у порога спросил детектив. — Где живут родители Мишель?

— Третий дом по другой стороне. Вы увидите табличку «73» и сиреневый почтовый ящик.

— Благодарю Вас… Всего Вам добро.

— И Вы берегите себя, мистер Фитцжеральд.

Услышав стук закрывшейся двери, он вынул из кармана блокнот и внес несколько записей: «Пропажи детей в соседних школах. Завхоз Паулюс. Изнасилование».

Направляясь по золотящейся от сентябрьских лучей аллее, он со стороны взглянул на свой «Ford».

«Хм… Очень даже неприметный, неброский на вид… Все что нужно для детектива, ведущего слежку… Но нужно подыскать замену… Уже не тянет».

Два спортивных автомобиля заставили отвлечься Алекса: синяя, как покрывало ночи, «Subaru Impreza» влетела в просторы прибрежной улицы. Помимо ярко-синего оттенка кузова в глаза бросались кровавые диски, темно-красная тонировка и рубиновая подсветка низа автомобиля. Ничуть не отставая за «Impreza», дрифтуя на ровном асфальте, промчалась «Toyota Supra» оранжево-золотистого оттенка. Оба спорт кара были расклеены наклейками известных брендов, выпускающих закиси азота, качественные покрытия колес, моторные масла. Кроме этого капот и боковые двери спортивных классик были разрисованы аэрографией. До чего же они были яркими, молниеносно быстрыми, истинной печатью новой эпохи… Затем Фитцжеральд взглянул на старенький «Ford» и твердо заключил: «После расследования возьму новую, а если повезет „Challenger“ Дельфина».