Увидев его в толпе, я проталкиваюсь мимо людей вперед. И добравшись, падаю в его объятия, держу и не отпускаю.
— Джейд, почему ты ушла? Я просил подождать здесь.
— Я и ждала, но пришел тот человек и…
Гаррет отцепляет меня от себя и хватает за плечи.
— Какой человек? Что случилось?
— Мужчина толкнул меня и... — Я оглядываюсь и замечаю вокруг камеры наблюдения. Может, я похожа на параноика, но камеры меня нервируют. Кто знает, кто за нами наблюдает. — Нам нужно выбираться отсюда. Ты позвонил водителю?
— Да, он ждет там. — Он указывает на улицу у меня за плечом.
— Пошли. — Я беру Гаррета за руку и веду его сквозь толпу, пока мы не оказываемся у машины.
По дороге в квартиру мой страх превращается в гнев.
— Гаррет, где ты был? Я думала, ты ушел. Ты будто исчез.
— Люди рядом очень шумели, вот я и отошел чуть-чуть в сторону. Совсем недалеко.
— Почему так надолго? Сколько времени нужно, чтобы позвонить водителю?
— Как только я поговорил с ним, позвонил мой отец, и я ответил. Он весь день писал мне сообщения.
— Зачем? Что-то не так? — Я снова впадаю в панику.
— Он просто хотел убедиться, что мы добрались без проблем.
— Твой отец не казался взволнованным? Или возможно странным?
— Не знаю. Мне было плохо слышно. К чему все эти вопросы?
— Объясню, когда приедем домой.
Водитель высаживает нас у квартиры. Как только мы оказываемся внутри, я рассказываю Гаррету о подозрительном старике.
— Я почти уверена, что он был на сборе средств, — говорю я, доставая из холодильника воду. — И я точно видела его по телевизору как минимум один раз, и стоял он рядом с Синклером.
— Может, ты обозналась? Уже вечер, а в темноте трудно кого-нибудь разглядеть.
— Вокруг нас были огни. И он встал прямо передо мной, практически заставляя смотреть на себя. Словно хотел, чтобы я его узнала.
— Но потом он просто ушел? — Гаррет берет бутылку газировки и усаживается на один из высоких табуретов около кухонного стола. Я не предполагала, что он будет вести себя настолько спокойно.
— Да. Это было похоже на предупреждение. — Я забираю телефон с барной стойки и передаю Гаррету. — Позвони отцу. Тот человек был у вас дома. Твой отец может знать, кто он такой.
Гаррет берет телефон, но звонить не торопится.
— Как выглядел этот мужчина?
— Пожилой. Наверное, лет семидесяти, седой. Ростом под метр восемьдесят.
— Джейд, на сборе средств так выглядели практически все. Отец не поймет, кто это был. — Он откладывает телефон и пьет газировку.
— Почему ты не беспокоишься? Если этот старик знал Синклера, он может быть опасен.
— Но он ничего не сделал. Возможно, он толкнул тебя просто случайно. Зачем людям Синклера преследовать тебя? Синклер мертв. Причин искать тебя нет. Если уж на то пошло, то чтобы свести счеты с отцом, они скорее придут за мной.