Цветок пустыни (Измайлова) - страница 129

– А если застрянем? Или потолок обвалится?

– Тогда вы превратитесь в дракона, и проблема будет исчерпана, – коротко ответила Фергия, а я представил себе эту картину и невольно улыбнулся. – Однако проверять, что крепче – ваш череп или эти камни, мне не хочется, поэтому в узкие отнорки мы не полезем. У нас совершенно иная задача, если вы еще не забыли. Идем!

В глубине было прохладно, если не сказать – зябко. Хотя, возможно, меня просто трясло после пережитого. Поди ж ты, не первый век на свете живу, а все равно перепугался чуть не насмерть! Хотя такого попробуй не испугайся…

– И сбруя нам пригодится – вдруг там какая-нибудь пропасть? – бормотала Фергия, освещая путь.

– Пожалуйста, давайте не будем спускаться в пропасть, – попросил я и сам удивился, насколько жалобно прозвучал мой голос.

– Я пошутила, – вздохнула Фергия. – К слову, если ремни как следует выварить, их тоже можно есть, вы знаете об этом?

На этот раз, по-моему, она вовсе не шутила, поэтому я предпочел смолчать.

– Знаете, Вейриш, – сказала Фергия, отвлекая меня от мрачных мыслей, – очень похоже, что эти ходы в незапамятные времена проточила вода.

– Вода? Откуда она здесь? – опомнился я.

– Я же сказала – в незапамятные времена! Вы что, не читали старинных книг? Многие путешественники упоминают, что давным-давно в этих местах, которые еще не назывались Адмаром и Данжером, я уж молчу о прочей мелочи, не было никакой пустыни, а цвели сады. Не такие, как у меня в оазисе, а… – Она развела руками. – Огромные. В их тени как раз и отдыхали путешественники, а потом описывали впечатления.

– И куда же все подевалось?

– Мне-то откуда знать? Это вы долгоживущий дракон, – ядовито сказала Фергия, – и если не помните сами, поскольку в те годы еще не вылупились из яйца… или как вы там появляетесь на свет, то ваши старшие родственники наверняка застали наступление пустыни и знают, что стало тому причиной. Помню, Гарреш упоминал Иррашью, которая еще Империю помнит, вот и спросите у нее при случае.

Я оценил, с каким «изяществом» Фергия попыталась выведать кое-что о нашем народе, но не стал заострять на этом внимание. Пускай думает, что я не заметил, а если заметил, то счел шпилькой в свой адрес.

– Нет уж, эту даму расспрашивать – себе дороже, – ответил я и коснулся пальцами стены. В самом деле, гладкая, как морская галька. – Думаете, это место затопляло в паводок?

– Да нет, высоковато…

– Бросьте, эти холмики верблюду по колено!

– Это сейчас, – терпеливо сказала Фергия. – Времени прошло предостаточно. Порода тут мягкая, ветер изрядно над нею потрудился, да и песком занесло. Вы же сами видите: ходы ведут вглубь, там под нами наверняка целый лабиринт!