Дирижабли бизнесмена Лильероза (Паасилинна) - страница 111

Брак был признан действительным. Участники церемонии решили переместиться в ресторан гидростанции и там отпраздновать свадьбу. Срочно вызвали Аапо Малинена, чтобы он приготовил праздничный обед, Ларс Лильероз пообещал заехать в магазин и купить несколько ящиков шампанского. Раз уж такое дело, было решено пригласить на праздник и рабочих, чтобы заодно и свадьбу отпраздновать, и дирижабль обмыть. В свадебный полет пары отправятся, как только судно будет полностью готово, и Скутари с Тойво Аланеном его обкатают.

Тем временем дела в Тибете шли не очень. Рокеры и акробаты были живы-здоровы, а вот верблюдице приходилось тяжко. Она уже неделю болталась, словно якорь, на высоте несколько сот метров от земли. Хотя верблюды очень выносливы и могут долгое время обходиться без еды и воды, положение бедного животного было тем плачевнее, что у верблюдицы даже не было возможности нормально ходить, так как она была связана веревками и подпругой, к тому же страдала от одиночества, так как Чен Микила уехал за шерпами на ее товарище.

Рокеры кричали верблюдице слова поддержки, на которые та отвечала тихим мычанием. Дромедар ведь как никак живое существо, его выносливость тоже имеет границы.

Прошли девять мучительных дней, Чен Микила вернулся с караваном в долину. Верблюдица уже совсем ослабла и на братское приветствие сородича с трудом ответила слабым мычанием, хотя было заметно, что она очень рада встрече. Был поздний вечер, безветренная погода, дирижабль передвинулся к южному склону и застыл. Утром с дуновением первого ветерка он унесется в неизвестном направлении. Шерпы решили не терять времени, дождаться, когда выйдет месяц, и тогда забраться на скалу и выполнить опасное задание.

Веревки, клинья — все было наготове. Поев и взяв с собой пару бутылок родниковой воды, шерпы отправились спасать дирижабль и верблюда. Турецкие акробаты сопровождали их, помогая по мере возможности, но, когда склон стал круче, им пришлось вернутся в долину — оставалось только надеяться, что у скалолазов все получится.

За эти дни часть газа из «Феи равнин» испарилась, и дирижабль опустился ниже. Якорный канат был восемьдесят метров длиной, и верблюд болтался же уже на вполне достижимой высоте. Где-то к полуночи шерпы наконец добрались до него. Измученное животное совсем уже повесило голову, закрыло глаза и так висело у самого скалистого откоса. Шерпы похлопали его по спине, сказали несколько ласковых слов, на что изможденное животное издало слабый стон. Верблюдица почувствовала, что ее болтанию в воздухе пришел конец и что люди, явившиеся из темного ущелья, хотят ей добра и им можно доверять.