Приключения Ариэля, Рыцаря Двух Миров (Катканов) - страница 116

— Не вижу, — улыбнулся Ариэль.

— Тогда прислушайся. Ты слышишь, как поют ангелы? Это радостная песня. Скоро они примут наши души. А Кресту Господню ни к чему быть игрушкой человеческих страстей. Нехорошо это, неправильно.

Ариэль кивнул. Ему очень захотелось обнять прекрасного брата, которого он видел впервые в жизни, но вместо этого он посмотрел на него с любовью и просто сказал: «Стоило бы поспать ещё несколько часов до рассвета».

* * *

На рассвете крестоносцы строились в походные порядки, надеясь за несколько часов выйти к Галилейскому озеру. Эти надежды рухнули сразу же, когда сначала один, а потом другой сержант упали, пронзённые стрелами. Сарацины били с очень большого расстояния и попадали редко, да они, похоже, не особо и старались попадать — это было своего рода утреннее приветствие. Присмотревшись, крестоносцы увидели, что все проходы между горами, которые вели к озеру, плотно забиты сарацинами. Саладиново воинство не торопясь выползало навстречу крестоносцам. Теперь к озеру можно было пройти только, выиграв сражение, а выиграть сражение измучанные жаждой люди, не имевшие ни глотка воды, не могли, это поняли все и сразу. Ариэль увидел вокруг себя множество искажённых отчаянием лиц, воздух наполнился проклятиями, иногда звучали молитвы, больше напоминавшие вопли. Никто уже не строился, одни замерли в оцепенении, другие лихорадочно метались, команд никто не отдавал.

И тут произошёл второй акт трагедии — обезумевшие от жажды пешие сержанты беспорядочно побежали в сторону гор, видимо, надеясь найти там родники. Эта безумная толпа стала прекрасной мишенью для сарацинских лучников. Сержанты, броня которых была гораздо слабже рыцарской, сотнями и тысячами падали под градом сарацинских стрел, до гор не добежал ни один, они так и не узнали, есть ли там родники. Рыцари, при всём желании не имевшие возможности остановить это паническое бегство, наглядно увидели, сколько стоит паника. На их глазах было хладнокровно и методично перебито едва ли не две трети войска крестоносцев. И тут над рядами рыцарей прозвучало грозное рычание Жерара де Ридфора: «Рыцари Храма! Строимся в боевые порядки! Босеан!» Строится тут же начали все: и храмовники, и госпитальеры, и королевские рыцари, хотя короля Ги до сих пор не было слышно, да и граф Раймунд не торопился отдавать приказы. Естественно, выполнялись те команды, которые отдавались. Ридфор продолжал рычать: «С боем прорываемся к озеру! С нами Бог!».

Рыцари окончательно пришли в себя, преодолев отчаяние. Безнадёжность ситуации лишь добавила им куража. Все осознали, что Ридфор говорит дело, больше не было смысла взвешивать шансы на победу, оставалось лишь атаковать. Войско крестоносцев, теперь и вовсе ставшее крохотным по сравнению с несметными полчищами Саладина, с боевыми кличами набросились на сарацин. У половины рыцарей уже не было коней, они пали либо от жажды, либо под стрелами, но конная шеренга, которую всё же удалось выставить, была внушительной и натиск её был страшен. Рыцарская конница, врезавшись в сарацинские ряды, сразу же смяла авангард, фактически полностью уничтожив его копьями, мечами и копытами коней. Но сарацины не побежали, да и бежать им было особо некуда — за спиной они имели горы, прорезанные лишь узкими тропинками. За последние полвека сарацины неплохо научились противодействовать тяжёлой рыцарской кавалерии. Остановить её было невозможно, но, пожертвовав авангардом и увидев, что первый натиск начинает захлёбываться, они уже знали, что делать — не пытаясь пробивать рыцарские доспехи, они били секирами на длинных древках по незащищённым ногам лошадей. В общей свалке рыцарю было очень сложно удачно упасть с лошади, удачно встать — тем более затруднительно. Атака конницы в конечном итоге захлебнулась, обратно схлынуло не больше половины атаковавших. Но едва лишь немного опомнившись, рыцарская конница вновь бросилась в атаку, второй её натиск был таким же всесокрушающим и в общем-то успешным — вновь были сметены тысячи врагов, рыцари показали себя во всём блеске, но опять вынуждены были откатиться — на месте каждого павшего сарацина вырастало трое новых.