Мэри закрывает лицо руками и борется с нахлынувшей тошнотой.
– Роберт женат! – почти кричит она.
– Мне это известно.
– Так что же ты предлагаешь?
Пэт стучит кончиком ручки по столу.
– Когда ты его видела в последний раз?
У Мэри противно щиплет в горле. Она утирает слезы.
– Четыре месяца назад.
– А у тебя ни с кем другим ничего не было? В смысле, ты уверена, что отец – Роберт? Не могло быть ошибки?
Слово «ошибка» Пэт произносит так, будто это ругательство.
– Я уверена. – Мэри улыбается сквозь слезы.
– Что ж… Тогда мы должны подыскать другого мужчину. Такого, который не откажется принять ребенка.
У Мэри сердце уходит в пятки. Что за глупости?
– У мужчин – желание, – говорит Пэт. – У женщин – влюбленность. Это опасное сочетание. Гораздо лучше отбросить это все в сторону и подойти к делу более практично.
Она трижды ритмично стучит ручкой по столу, и Мэри представляет на ее месте фокусника, вытаскивающего из шляпы кролика.
– Как насчет Лайонела Дадли? – Пэт записывает это имя на листке бумаги. – У него недавно умерла мать, так что теперь он полноправный хозяин симпатичного маленького дома. Отец о нем очень хорошо отзывается. Парень модно одевается. Чистюля, тихий, спокойный, зарабатывает не меньше десяти фунтов в неделю. Может быть, его даже в должности повысят, невзирая на возраст.
– О чем ты говоришь?
– Не о чем, а о ком. О сослуживце отца.
– А какое он имеет к нам отношение?
– Может, ему понравится готовая семья. Теперь, когда его мать умерла, ему нужна женщина, которая будет вести хозяйство.
Мэри оторопело моргает, глядя на сестру. Неужели Пэт совсем ничего не понимает в мужчинах?
– Не думаю, что этому человеку нужна жена. Не переживай, я выращу свою дочь сама.
Пэт сердито смотрит на нее:
– И где именно ты ее вырастишь?
– Что-нибудь придумаю.
– Я не буду спокойно смотреть, как ты порочишь репутацию семьи и разгуливаешь с ребенком, не имея на пальце обручального кольца!
– Ой, не переживай за свою драгоценную репутацию, Пэт. Я уеду в Лондон.
– Думаешь, кто-нибудь сдаст тебе комнату? И как ты собираешься за нее платить? Глазом не успеешь моргнуть, как окажешься на улице!
Мэри вдруг становится трудно дышать. Кухня начинает медленно вращаться.
– Я не смогу выйти замуж за человека, которого не люблю, и точка. Не желаю жить в тоске.
– Она не желает жить в тоске! – пронзительно восклицает Пэт. – Да при чем тут твоя жизнь? Ты о ребенке своем не думаешь! Уж кому-кому, а тебе должно быть известно, каково это – расти в семье, где недостает одного из родителей. Но твою мать хотя бы достойно похоронили, а отец ни на ком не женился после ее смерти!