Трудное счастье (Джеймс) - страница 43

– Окажись на вашем месте кто-то другой, я поступила бы так же, – возразила Алехандра, хотя и понимала, что кривит душой.

Люсьен убрал волосы с глаз и улыбнулся. Он огляделся по сторонам, вдруг резко повернулся назад. Похоже, внимание его привлек какой-то звук – может быть, птица резко вспорхнула с ветки. Во всяком случае, Алехандра не слишком встревожилась – они находились слишком высоко. Вряд ли враги сюда заберутся, тем более холодной ночью. Кое-где лежали сугробы, а если пойдет дождь, тропинки покроются льдом и пройти по ним станет не так-то просто. Глядя на белые облачка пара, образующиеся от их дыхания, Алехандра забеспокоилась. В такую морозную погоду ночевать под открытым небом рискованно. Нужно найти какое-нибудь укрытие, и следует поторопиться, пока не стемнело.

– До наступления ночи у нас есть примерно пять часов, – успокоил Алехандру Люсьен.

Она в очередной раз поразилась, как просто он читает чужие мысли и отвечает не на слова, а на то, о чем еще не заходил разговор. Получается, что Люсьен Говард был кем-то вроде проводника у генерала Мура. Шел впереди английской армии, намечал маршруты и составлял карты. Глядя на Люсьена, Алехандра удивлялась, с какой легкостью он вписывается в любую обстановку. Даже здесь, в горах, он вел себя так непринужденно, будто знал эту местность как свои пять пальцев.

Люсьен наклонился, поднял с земли желудь и отковырнул шляпку, затем отбросил ее в сторону. Шляпку тут же подхватил ветер.

– Норд-норд-вест. Ветер северо-северо-западный, – пояснил он для Алехандры. – Завтра непременно принесет сильные дожди, а если температура и дальше будет снижаться, можно ожидать и снега. Вы хорошо знаете дорогу?

Алехандра не ответила. Если она что-то напутала, они оба погибнут. Отсюда по Понтеведры почти нет ни поселений, ни даже просто человеческого жилья. А ее уже била дрожь. Впрочем, причиной тому не только холод, мысленно прибавила Алехандра. Еще ее одолевала злость на саму себя. Нельзя, чтобы тревога за судьбу этого мужчины вынудила ее пренебречь здравым смыслом.

Конечно, Алехандра в любой момент может юркнуть под деревья и исчезнуть. Пусть англичанин выбирается как знает, полагаясь на свой ум. Но, даже глядя в его глаза, Алехандра видела, что они поблескивают от лихорадки. Люсьен смотрел на нее с вызовом, ясно давая понять, что в жалости не нуждается. Затем повернулся и решительно зашагал впереди нее. Кровавое пятно между его лопатками увеличилось.

Глава 6

Час спустя Люсьен понял, что необходимо сделать передышку. Нужно прилечь и набраться сил. Шея мучительно болела – должно быть, рана снова открылась. Люсьена уже некоторое время с головы до пят била дрожь.