Замуж за миллиардера (Маршанд) - страница 43

Какое-то время они переваривали сказанное.

— Ну, по крайней мере, он сможет тебя обеспечить, — сказал папа.

— Да, — вклинилась мама. — Я всегда желала, чтобы ты нашла человека, который смог бы обеспечить тебя, и ты могла бы заниматься своим… искусством.

Я зажмурилась.

— Спасибо, мам. Послушай, мне нужно идти. Многое необходимо сделать. Я пришлю вам приглашения на свадьбу, если хотите. Это не будет слишком большое празднество, ничего такого пышного. И Дэниэль может оплатить вам дорогу.

Я знала, что они не приехали бы, если бы пришлось платить самим.

— Ох, — только и смог выдохнуть отец, подбирая слова. — Дорогая, не думаю, что смогу отпроситься с работы. И мама тоже вряд ли сможет, с её-то бедром, ты же знаешь.

— Да, — ответила я. — Просто подумала, что может быть… Ладно, пришлю вам фотографии.

— Это было бы здорово, — ответила мама.

После разговора осталось отчетливое чувство, что мне не стоило беспокоиться.

Следующая неделя прошла как в тумане. Я пыталась закончить как можно больше проектов или, по крайней мере, довести их до той стадии, когда меня можно будет заменить. Постоянно приходилось заходить в отдел кадров. Я старалась не думать об уходе. Пусть иногда моя работа была разочарованием, но будет странно не приходить сюда каждый день.

В пятницу зазвонил рабочий телефон на моем столе, что было странно. Я подняла трубку.

— Алло?

— Мэдди, привет, — Дэниэль кашлянул. — Ты не могла бы зайти ко мне?

Могу поклясться, что на фоне кто-то говорил. Я слегка нахмурилась.

— Что-то случилось?

— Нет, ничего такого, просто… можешь подойти?

— Конечно, сейчас.

Когда я подошла к кабинету, дверь была закрыта. Теперь я отчетливо слышала доносящиеся оттуда голоса.

— Проходите, — из-за своего стола обратилась ко мне Элис. — Они вас ждут.

Они?

Я толкнула дверь и вошла.

Дэниэль, как обычно, сидел за столом, а перед ним в креслах расположилась пара. Они были окружены сумками и чемоданами, стоящими на полу. Как только женщина меня заметила, она быстро выпорхнула из кресла и бросилась ко мне.

— Мэдди! — воскликнула она, распахивая свои объятия. Я обняла ее в ответ, понимая, что это, должно быть, сестра Дэниэля, но какого черта он мне устроил засаду, ничего не сказав перед тем, как вызвать сюда?

Она рассмеялась.

— Я Линдси, сестра Дэниэля. А это мой муж Рэй.

Рэй помахал рукой, вежливо улыбаясь. Казалось, что он тоже не испытывает особого воодушевления от этой затеи.

— Прости, — Линдси совсем не выглядела виноватой. — Наш самолет прилетел раньше, и мы не могли пока заселиться в отель, поэтому я решила устроить Дэниэлю сюрприз и не стала предупреждать.