Залезаю на заднее сиденье, в голове роятся вопросы. Джейден садится рядом с водителем и едва успевает закрыть дверь, когда Уилл давит на газ. Я ошеломлена, практически в трансе. Что Холден творит? Что теперь будет? Бесит, что мы не рядом с ним в этот момент. Бесит, что он остался один.
Я наклоняюсь вперед и вцепляюсь в подголовник.
– Какого черта он задумал, Уилл?
Тот раздраженно взмахивает рукой. Вряд ли он и сам знает ответ.
– Я подвозил его домой и просто… пытался убедить его приехать сюда и поговорить с вами, мол, это было бы верным и благородным поступком. Он только молчал. А когда мы остановились на светофоре на Мейн-стрит, крикнул: «Пошло оно все!» – и выскочил из машины! – объясняет Уилл взахлеб. – А потом побежал к полицейскому участку.
Джейден молчит, ерзает на месте и покачивает головой. Было бы ожидаемо, если бы он воспринял решение Холдена как возмездие, но Хантеру явно некомфортно.
Мне тошно. Я растеряна. Кружится голова. Полицейский участок недалеко, как раз за углом, через дорогу от Виндзорской старшей школы. Ехать осталось совсем чуть-чуть, однако каждая секунда тянется как минута. Надо найти Холдена. Сказать ему, что все образуется. Он наконец решился поступить правильно, но он не обязан сдаваться. Должен быть иной путь. Может, Хантеры не захотят возобновлять расследование. Может, дядя Мэтт поможет, что-то посоветует.
Мы выруливаем на Мейн-стрит и несемся мимо школьного кампуса. Слева виднеется участок, и Уилл резко сворачивает на стоянку. Времени в обрез, и он паркуется по диагонали и кричит:
– Идите!
Пожалуйста, Холден, нет. Нет, нет, нет! Я бросаюсь к зданию, сзади догоняет Джейден. Нельзя опоздать. Надо найти Холдена. Добегаю до главного входа и молюсь, чтобы он не успел ничего рассказать. Господи, да он ведь даже родителям ничего не говорил! Прошу, пусть он еще стоит в фойе, тревожный и взволнованный от того, что ему придется пройти через все одному.
Мы с Джейденом врываемся внутрь, в холл. Там тихо, раздается только звон телефона, и слышно мое учащенное дыхание. Хантер оглядывается вокруг. Дама за столом выжидающе смотрит на нас из-за стекла и поднимает трубку. Через несколько секунд Уилл залетает следом за нами, врезается мне в спину и выпаливает:
– Где он?
Никого нет… В фойе по обе стороны расположены двери. Вдруг та, что справа, открывается, из нее выходит грузный широкоплечий офицер с седеющими волосами. Он останавливается, удивленно взирая на нашу взволнованную троицу.
– Чем вам помочь? – интересуется он, но я не слушаю.
Я смотрю ему за плечо. Туда, в конец коридора, за дверь. На Холдена и дядю Мэтта. Открываю рот, чтобы крикнуть, но не знаю, что сказать. И что сделать – тоже не знаю.